Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hosea 13:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hos 13:1

Apabila Efraim berbicara, gemetarlah n  orang; ia diangkat-angkat o  di Israel, tetapi ia bersalah dengan menyembah p  Baal, sehingga matilah ia.

AYT (2018)

“Ketika Efraim berbicara, ada kegentaran, ia ditinggikan di Israel, tetapi ia bersalah karena Baal, sehingga ia mati.

TL (1954) ©

SABDAweb Hos 13:1

Tatkala Efrayim lagi berkata dengan bahasa budak-budak, maka ia ditinggikan amat di antara orang Israel; tetapi setelah ia bersalah dengan Baal matilah ia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hos 13:1

Dahulu suku Efraim dihormati sehingga apabila ada perintah dari suku itu, suku-suku lain di Israel takut. Tapi suku Efraim berdosa karena menyembah Baal, sebab itu ia akan lenyap.

MILT (2008)

"Ketika Efraim berbicara, orang gemetar; ia ditinggikan di Israel. Namun dia bersalah dalam hal Baal, dan dia mati.

Shellabear 2011 (2011)

Ketika Efraim berbicara, orang gemetar. Ia mulia di Israil. Akan tetapi, ia bersalah dengan menyembah Baal, dan ia pun mati.

AVB (2015)

Apabila Efraim berbicara, orang gementar. Dia mulia di Israel. Akan tetapi, dia bersalah kerana menyembah Baal, dan dia pun mati.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hos 13:1

Apabila Efraim
<0669>
berbicara
<01696>
, gemetarlah
<07578>
orang; ia
<01931>
diangkat-angkat
<05375>
di Israel
<03478>
, tetapi ia bersalah
<0816>
dengan menyembah Baal
<01168>
, sehingga matilah
<04191>
ia.
TL ITL ©

SABDAweb Hos 13:1

Tatkala Efrayim
<0669>
lagi berkata
<01696>
dengan bahasa budak-budak
<07578>
, maka ia
<01931>
ditinggikan
<05375>
amat di antara orang Israel
<03478>
; tetapi setelah ia bersalah
<0816>
dengan Baal
<01168>
matilah
<04191>
ia.
AYT ITL
“Ketika Efraim
<0669>
berbicara
<01696>
, ada kegentaran
<07578>
, ia ditinggikan
<05375>
di Israel
<03478>
, tetapi ia bersalah
<0816>
karena Baal
<01168>
, sehingga ia mati
<04191>
.

[<01931>]
AVB ITL
Apabila Efraim
<0669>
berbicara
<01696>
, orang gementar
<07578>
. Dia
<01931>
mulia
<05375>
di Israel
<03478>
. Akan tetapi, dia bersalah
<0816>
kerana menyembah Baal
<01168>
, dan dia pun mati
<04191>
.
HEBREW
tmyw
<04191>
lebb
<01168>
Msayw
<0816>
larvyb
<03478>
awh
<01931>
avn
<05375>
ttr
<07578>
Myrpa
<0669>
rbdk (13:1)
<01696>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hos 13:1

Apabila Efraim 1  berbicara, gemetarlah orang; ia diangkat-angkat 2  di Israel, tetapi ia bersalah 3  dengan menyembah Baal, sehingga matilah 4  ia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA