Hosea 12:13 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hos 12:13 | (12-14) Israel dituntun oleh TUHAN keluar dari Mesir j dengan perantaraan seorang nabi, ya, ia dijaga k oleh seorang nabi. | 
| AYT (2018) | (12-14) Dengan perantaraan seorang nabi, TUHAN membawa Israel keluar dari Mesir, dengan perantaraan nabi ia dijagai. | 
| TL (1954) © SABDAweb Hos 12:13 | (12-14) Tetapi oleh seorang nabi juga sudah Tuhan hantar akan Israel keluar dari Mesir dan oleh seorang nabi juga iapun digembalakan! | 
| BIS (1985) © SABDAweb Hos 12:13 | (12-14) TUHAN mengutus seorang nabi untuk membawa orang Israel keluar dari perbudakan di Mesir, dan untuk menjaga mereka. | 
| MILT (2008) | Maka melalui seorang nabi TUHAN YAHWEH 03068 membawa Israel keluar dari Mesir; melalui seorang nabi dia dilindungi. | 
| Shellabear 2011 (2011) | (12-14) Lalu dengan perantaraan seorang nabi, ALLAH membawa Israil keluar dari Mesir, dengan perantaraan seorang nabi ia terpelihara. | 
| AVB (2015) | Lalu dengan perantaraan seorang nabi, TUHAN membawa Israel keluar dari Mesir, dengan perantaraan seorang nabi dia terpelihara. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Hos 12:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Hos 12:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hos 12:13 | ( 1 12-14) Israel dituntun oleh TUHAN keluar dari Mesir dengan perantaraan seorang nabi, ya, ia dijaga oleh seorang nabi. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


