Ibrani 9:8 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ibr 9:8 |
Dengan ini Roh Kudus menyatakan, l bahwa jalan m ke tempat yang kudus itu belum terbuka, selama kemah yang pertama itu masih ada. |
AYT (2018) | Roh Kudus menyatakan kepada kita bahwa jalan menuju Ruang Mahakudus belum terbuka selama Ruang Kudus masih ada, |
TL (1954) © SABDAweb Ibr 9:8 |
Dengan yang demikian Rohulkudus menyatakan, bahwa jalan ke tempat yang mahakudus itu belum lagi terbuka selagi bahagian kemah yang di depan itu ada terdiri, |
BIS (1985) © SABDAweb Ibr 9:8 |
Dengan aturan tersebut, Roh Allah menunjukkan dengan jelas, bahwa selama kemah bagian depan itu masih berdiri, jalan masuk ke dalam Ruang Mahasuci itu belum terbuka. |
TSI (2014) | Melalui berbagai aturan itu Roh Kudus menunjukkan bahwa jalan untuk masuk ke Ruang Mahakudus dan langsung menghadap Allah belum terbuka. Selama ruangan yang pertama masih ada, berarti kita sebagai orang biasa tidak boleh masuk ke situ. |
TSI3 (2014) | Melalui berbagai peraturan itu, Roh Kudus menunjukkan bahwa jalan masuk ke ruang mahakudus untuk langsung menghadap Allah tidak akan pernah terbuka bagi kita selama kemah TUHAN yang pertama masih ada. |
MILT (2008) | Dengan ini Roh Kudus menjelaskan, bahwa jalan dari ruang kudus itu belum dinyatakan, selama tabernakel yang pertama itu masih berdiri. |
Shellabear 2011 (2011) | Dengan demikian, Ruh Allah menunjukkan bahwa jalan masuk ke tempat suci belum dinyatakan selama kemah yang pertama itu masih ada. |
AVB (2015) | Roh Kudus membayangkan bahawa jalan masuk ke Tempat Yang Maha Suci tidak dinyatakan selagi bahagian pertama khemah masih tetap berdiri. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ibr 9:8 |
|
TL ITL © SABDAweb Ibr 9:8 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ibr 9:8 |
Dengan ini Roh Kudus 1 menyatakan, bahwa jalan 2 ke tempat yang kudus itu belum terbuka, selama kemah yang pertama itu masih ada. |
![]() [+] Bhs. Inggris |