Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 6:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 6:2

dan selama itu orang Midian berkuasa atas orang Israel. Karena takutnya c  kepada orang Midian itu, maka orang Israel membuat tempat-tempat perlindungan di pegunungan, yakni gua-gua d  dan kubu-kubu. e 

AYT (2018)

Tangan orang Midian berkuasa atas orang Israel. Karena orang Midian itu, orang Israel membuat tempat-tempat perlindungan di pegunungan, yaitu di gua-gua dan kubu-kubu pertahanan.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 6:2

Maka beratlah tangan orang Midian itu menekan orang Israel, sehingga dari sebab orang Midian itu celah-celahan gunung dan gua-gua dan tempat yang curam-curam dibuat bani Israel tempat kediamannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 6:2

Orang Israel begitu takut kepada orang Midian, sehingga mereka bersembunyi di dalam gua-gua dan di tempat-tempat lain yang aman di gunung-gunung.

MILT (2008)

Dan tangan orang Midian sangat kuat menindas orang Israel sehingga di hadapan orang Midian, bani Israel membuat tempat-tempat perlindungan di pegunungan, yakni gua-gua dan kubu-kubu.

Shellabear 2011 (2011)

Kekuasaan orang Midian begitu kuat menekan Israil. Karena orang Midian, bani Israil membuat lubang-lubang di gunung, juga gua-gua dan kubu-kubu pertahanan.

AVB (2015)

Kuasa penaklukan warga Midian terhadap orang Israel memaksa orang Israel membuat tempat-tempat perlindungan dan berkubu di kawasan pergunungan serta gua-gua.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 6:2

dan selama itu orang Midian
<04080>
berkuasa
<03027> <05810>
atas
<05921>
orang Israel
<03478>
. Karena
<06440>
takutnya kepada orang Midian
<04080>
itu, maka orang
<01121>
Israel
<03478>
membuat
<06213>
tempat-tempat perlindungan
<04492>
di pegunungan
<02022>
, yakni gua-gua
<04631>
dan kubu-kubu
<04679>
.

[<0834>]
TL ITL ©

SABDAweb Hak 6:2

Maka beratlah
<05810>
tangan
<03027>
orang Midian
<04080>
itu menekan
<05921>
orang Israel
<03478>
, sehingga dari sebab
<06440>
orang Midian
<04080>
itu celah-celahan
<04492>
gunung
<02022>
dan gua-gua
<04631>
dan tempat yang curam-curam
<04679>
dibuat
<06213>
bani
<01121>
Israel
<03478>
tempat kediamannya.
AYT ITL
Tangan
<03027>
orang Midian
<04080>
berkuasa
<05810>
atas
<05921>
orang Israel
<03478>
. Karena
<06440>
orang Midian
<04080>
itu, orang
<01121>
Israel
<03478>
membuat
<06213>
tempat-tempat perlindungan
<04492>
di
<0834>
pegunungan
<02022>
, yaitu
<0853>
di gua-gua
<04631>
dan kubu-kubu pertahanan
<04679>
.

[<00> <0853> <0853>]
AVB ITL
Kuasa
<03027>
penaklukan
<05810>
warga Midian
<04080>
terhadap
<05921>
orang Israel
<03478>
memaksa orang
<01121>
Israel
<03478>
membuat
<06213>
tempat-tempat perlindungan
<04492>
dan berkubu
<04679>
di kawasan pergunungan
<02022>
serta gua-gua
<04631>
.

[<06440> <04080> <00> <0853> <0834> <0853> <0853>]
HEBREW
twdumh
<04679>
taw
<0853>
twremh
<04631>
taw
<0853>
Myrhb
<02022>
rsa
<0834>
twrhnmh
<04492>
ta
<0853>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
Mhl
<0>
wve
<06213>
Nydm
<04080>
ynpm
<06440>
larvy
<03478>
le
<05921>
Nydm
<04080>
dy
<03027>
zetw (6:2)
<05810>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 6:2

dan selama itu orang Midian berkuasa 1  2  atas orang Israel. Karena takutnya kepada orang Midian itu, maka orang Israel membuat tempat-tempat perlindungan di pegunungan, yakni gua-gua dan kubu-kubu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA