Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 10:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 10:3

Sesudah dia, bangkitlah Yair, q  orang Gilead, yang memerintah sebagai hakim atas orang Israel dua puluh dua tahun lamanya.

AYT (2018)

Sesudah dia, Yair, orang Gilead, bangkit dan menjadi hakim atas orang Israel selama 22 tahun.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 10:3

Maka kemudian dari padanya bebangkitlah Yair, orang Gilead itu, yang memerintahkan orang Israel dua puluh dua tahun lamanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 10:3

Setelah Tola, Israel dipimpin oleh Yair dua puluh dua tahun lamanya. Yair berasal dari Gilead.

MILT (2008)

Dan sesudah dia, Yair, orang Gilead, bangkit dan memerintah sebagai hakim atas orang Israel dua puluh dua tahun lamanya.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah dia, tampillah Yair, orang Gilead. Dua puluh dua tahun lamanya ia menjadi hakim atas orang Israil.

AVB (2015)

Selepas dia, muncullah pula Yair, daripada bani Gilead, yang memerintah sebagai hakim kepada orang Israel selama dua puluh dua tahun.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 10:3

Sesudah
<0310>
dia, bangkitlah
<06965>
Yair
<02971>
, orang Gilead
<01569>
, yang memerintah sebagai hakim
<08199>
atas orang Israel
<03478>
dua puluh
<06242>
dua
<08147>
tahun
<08141>
lamanya.
TL ITL ©

SABDAweb Hak 10:3

Maka kemudian
<0310>
dari padanya bebangkitlah
<06965>
Yair
<02971>
, orang Gilead
<01569>
itu, yang memerintahkan
<08199>
orang Israel
<03478>
dua puluh
<06242>
dua
<08147>
tahun
<08141>
lamanya.
HEBREW
hns
<08141>
Mytsw
<08147>
Myrve
<06242>
larvy
<03478>
ta
<0853>
jpsyw
<08199>
ydelgh
<01569>
ryay
<02971>
wyrxa
<0310>
Mqyw (10:3)
<06965>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 10:3

Sesudah dia, bangkitlah Yair, orang Gilead 1 , yang memerintah sebagai hakim atas orang Israel dua puluh dua tahun lamanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA