Genesis 13:8 
KonteksNETBible | Abram said to Lot, “Let there be no quarreling between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen, for we are close relatives. 1 |
NASB © biblegateway Gen 13:8 |
So Abram said to Lot, "Please let there be no strife between you and me, nor between my herdsmen and your herdsmen, for we are brothers. |
HCSB | Then Abram said to Lot, "Please, let's not have quarreling between you and me, or between your herdsmen and my herdsmen, since we are relatives. |
LEB | Abram said to Lot, "Please, let’s not have any more quarrels between us or between our herders. After all, we’re relatives. |
NIV © biblegateway Gen 13:8 |
So Abram said to Lot, "Let’s not have any quarrelling between you and me, or between your herdsmen and mine, for we are brothers. |
ESV | Then Abram said to Lot, "Let there be no strife between you and me, and between your herdsmen and my herdsmen, for we are kinsmen. |
NRSV © bibleoremus Gen 13:8 |
Then Abram said to Lot, "Let there be no strife between you and me, and between your herders and my herders; for we are kindred. |
REB | Abram said to Lot, “There must be no quarrelling between us, or between my herdsmen and yours; for we are close kinsmen. |
NKJV © biblegateway Gen 13:8 |
So Abram said to Lot, "Please let there be no strife between you and me, and between my herdsmen and your herdsmen; for we are brethren. |
KJV | And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we [be] brethren. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gen 13:8 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Abram said to Lot, “Let there be no quarreling between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen, for we are close relatives. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “men, brothers [are] we.” Here “brothers” describes the closeness of the relationship, but could be misunderstood if taken literally, since Abram was Lot’s uncle. |