Efesus 5:13 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ef 5:13 |
Tetapi segala sesuatu yang sudah ditelanjangi oleh terang f itu menjadi nampak, sebab semua yang nampak adalah terang. |
| AYT (2018) | Akan tetapi, semua yang ditelanjangi oleh terang menjadi kelihatan |
| TL (1954) © SABDAweb Ef 5:13 |
Karena segala perkara yang disalahkan itu, dinyatakan oleh terang. Karena barang yang dinyatakan itu memang terang. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ef 5:13 |
Segala sesuatu yang disoroti di dalam terang, akan kelihatan dengan jelas. |
| TSI (2014) | Tetapi ketika perbuatan-perbuatan mereka yang gelap itu dinyatakan oleh terang, yakni ajaran benar dari Allah, maka tampaklah bahwa segala perbuatan mereka ternyata salah. Sebab semua perbuatan jahat menjadi kelihatan ketika disinari terang. |
| MILT (2008) | Namun segala sesuatu yang diungkapkan oleh terang, ia menjadi nyata, karena setiap hal yang dijadikan nyata adalah terang. |
| Shellabear 2011 (2011) | Segala sesuatu yang telah ditunjukkan kesalahannya oleh terang, menjadi tampak. Karena semua yang ditampakkan adalah terang. |
| AVB (2015) | Tetapi segala yang didedahkan itu dinyatakan oleh cahaya, kerana yang menyatakan adalah cahaya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ef 5:13 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ef 5:13 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ef 5:13 |
Tetapi segala sesuatu yang sudah ditelanjangi 1 oleh terang itu menjadi nampak, sebab 2 semua yang nampak adalah terang. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

