Efesus 5:13                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ef 5:13 | Tetapi segala sesuatu yang sudah ditelanjangi oleh terang f itu menjadi nampak, sebab semua yang nampak adalah terang. | 
| AYT (2018) | Akan tetapi, semua yang ditelanjangi oleh terang menjadi kelihatan | 
| TL (1954) © SABDAweb Ef 5:13 | Karena segala perkara yang disalahkan itu, dinyatakan oleh terang. Karena barang yang dinyatakan itu memang terang. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ef 5:13 | Segala sesuatu yang disoroti di dalam terang, akan kelihatan dengan jelas. | 
| TSI (2014) | Tetapi ketika perbuatan-perbuatan mereka yang gelap itu dinyatakan oleh terang, yakni ajaran benar dari Allah, maka tampaklah bahwa segala perbuatan mereka ternyata salah. Sebab semua perbuatan jahat menjadi kelihatan ketika disinari terang. | 
| MILT (2008) | Namun segala sesuatu yang diungkapkan oleh terang, ia menjadi nyata, karena setiap hal yang dijadikan nyata adalah terang. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Segala sesuatu yang telah ditunjukkan kesalahannya oleh terang, menjadi tampak. Karena semua yang ditampakkan adalah terang. | 
| AVB (2015) | Tetapi segala yang didedahkan itu dinyatakan oleh cahaya, kerana yang menyatakan adalah cahaya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ef 5:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Ef 5:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ef 5:13 | Tetapi segala sesuatu yang sudah ditelanjangi 1 oleh terang itu menjadi nampak, sebab 2 semua yang nampak adalah terang. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


