Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Efesus 4:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ef 4:27

dan janganlah beri kesempatan x  kepada Iblis.

AYT (2018)

Jangan memberi kesempatan kepada setan.

TL (1954) ©

SABDAweb Ef 4:27

jangan kamu beri tempat kepada Iblis.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ef 4:27

supaya Iblis tidak mendapat kesempatan.

MILT (2008)

jangan pula memberi tempat kepada si iblis.

Shellabear 2011 (2011)

dan jangan beri kesempatan kepada Iblis.

AVB (2015)

dan jangan beri tempat kepada iblis.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ef 4:27

dan janganlah
<3366>
beri
<1325>
kesempatan
<5117>
kepada Iblis
<1228>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ef 4:27

jangan
<3366>
kamu beri
<1325>
tempat
<5117>
kepada Iblis
<1228>
.
AYT ITL
Jangan
<3366>
memberi
<1325>
kesempatan
<5117>
kepada setan
<1228>
.

[<3588>]
GREEK
mhde
<3366>
CONJ
didote
<1325> (5720)
V-PAM-2P
topon
<5117>
N-ASM
tw
<3588>
T-DSM
diabolw
<1228>
A-DSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ef 4:27

1 dan janganlah beri kesempatan kepada Iblis.

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA