Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Deuteronomy 18:1

Konteks
NETBible

The Levitical priests 1  – indeed, the entire tribe of Levi – will have no allotment or inheritance with Israel; they may eat the burnt offerings of the Lord and of his inheritance. 2 

NASB ©

biblegateway Deu 18:1

"The Levitical priests, the whole tribe of Levi, shall have no portion or inheritance with Israel; they shall eat the LORD’S offerings by fire and His portion.

HCSB

"The Levitical priests, the whole tribe of Levi, will have no portion or inheritance with Israel. They will eat the LORD's fire offerings; that is their inheritance.

LEB

The Levitical priests––in fact, the whole tribe of Levi––will receive no land or property of their own like the rest of the Israelites. They will eat what has been sacrificed to the LORD. These sacrifices will be what they receive.

NIV ©

biblegateway Deu 18:1

The priests, who are Levites—indeed the whole tribe of Levi—are to have no allotment or inheritance with Israel. They shall live on the offerings made to the LORD by fire, for that is their inheritance.

ESV

"The Levitical priests, all the tribe of Levi, shall have no portion or inheritance with Israel. They shall eat the LORD's food offerings as their inheritance.

NRSV ©

bibleoremus Deu 18:1

The levitical priests, the whole tribe of Levi, shall have no allotment or inheritance within Israel. They may eat the sacrifices that are the Lord’s portion

REB

The levitical priests, the whole tribe of Levi, are to have no holding of ancestral land in Israel; they are to eat the food-offerings of the LORD as their share.

NKJV ©

biblegateway Deu 18:1

"The priests, the Levites––all the tribe of Levi––shall have no part nor inheritance with Israel; they shall eat the offerings of the LORD made by fire, and His portion.

KJV

The priests the Levites, [and] all the tribe of Levi, shall have no part nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of the LORD made by fire, and his inheritance.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The priests
<03548>
the Levites
<03881>_,
[and] all the tribe
<07626>
of Levi
<03878>_,
shall have no part
<02506>
nor inheritance
<05159>
with Israel
<03478>_:
they shall eat
<0398> (8799)
the offerings
<0801> (0)
of the LORD
<03068>
made by fire
<0801>_,
and his inheritance
<05159>_.
NASB ©

biblegateway Deu 18:1

"The Levitical
<03881>
priests
<03548>
, the whole
<03605>
tribe
<07626>
of Levi
<03878>
, shall have
<01961>
no
<03808>
portion
<02506>
or inheritance
<05159>
with Israel
<03478>
; they shall eat
<0398>
the LORD'S
<03068>
offerings
<0801>
by fire
<0801>
and His portion
<05159>
.
LXXM
ouk
<3364
ADV
estai
<1510
V-FMI-3S
toiv
<3588
T-DPM
iereusin
<2409
N-DPM
toiv
<3588
T-DPM
leuitaiv
<3019
N-DPM
olh
<3650
A-DSF
fulh
<5443
N-DSF
leui
<3017
N-PRI
meriv
<3310
N-NSF
oude
<3761
CONJ
klhrov
<2819
N-NSM
meta
<3326
PREP
israhl
<2474
N-PRI
karpwmata {N-NPN} kuriou
<2962
N-GSM
o
<3588
T-NSM
klhrov
<2819
N-NSM
autwn
<846
D-GPM
fagontai
<2068
V-FMI-3P
auta
<846
D-APN
NET [draft] ITL
The Levitical
<03881>
priests
<03548>
– indeed, the entire
<03605>
tribe
<07626>
of Levi
<03878>
– will have
<01961>
no
<03808>
allotment
<02506>
or inheritance
<05159>
with
<05973>
Israel
<03478>
; they may eat
<0398>
the burnt offerings
<0801>
of the Lord
<03068>
and of his inheritance
<05159>
.
HEBREW
Nwlkay
<0398>
wtlxnw
<05159>
hwhy
<03068>
ysa
<0801>
larvy
<03478>
Me
<05973>
hlxnw
<05159>
qlx
<02506>
ywl
<03878>
jbs
<07626>
lk
<03605>
Mywlh
<03881>
Mynhkl
<03548>
hyhy
<01961>
al (18:1)
<03808>

NETBible

The Levitical priests 1  – indeed, the entire tribe of Levi – will have no allotment or inheritance with Israel; they may eat the burnt offerings of the Lord and of his inheritance. 2 

NET Notes

tn The MT places the terms “priests” and “Levites” in apposition, thus creating an epexegetical construction in which the second term qualifies the first, i.e., “Levitical priests.” This is a way of asserting their legitimacy as true priests. The Syriac renders “to the priest and to the Levite,” making a distinction between the two, but one that is out of place here.

sn Of his inheritance. This is a figurative way of speaking of the produce of the land the Lord will give to his people. It is the Lord’s inheritance, but the Levites are allowed to eat it since they themselves have no inheritance among the other tribes of Israel.




TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA