Daniel 11:15 
KonteksNETBible | Then the king of the north will advance and will build siege mounds and capture a well-fortified city. 1 The forces of the south will not prevail, not even his finest contingents. 2 They will have no strength to prevail. |
NASB © biblegateway Dan 11:15 |
"Then the king of the North will come, cast up a siege ramp and capture a well-fortified city; and the forces of the South will not stand their ground, not even their choicest troops, for there will be no strength to make a stand. |
HCSB | Then the king of the North will come, build up an assault ramp, and capture a well-fortified city. The forces of the South will not stand; even their select troops will not be able to resist. |
LEB | Then the northern king will come, build dirt attack ramps, and capture a fortified city. The southern forces will not be able to withstand him. Even their best troops will not be strong enough. |
NIV © biblegateway Dan 11:15 |
Then the king of the North will come and build up siege ramps and will capture a fortified city. The forces of the South will be powerless to resist; even their best troops will not have the strength to stand. |
ESV | Then the king of the north shall come and throw up siegeworks and take a well-fortified city. And the forces of the south shall not stand, or even his best troops, for there shall be no strength to stand. |
NRSV © bibleoremus Dan 11:15 |
Then the king of the north shall come and throw up siegeworks, and take a well-fortified city. And the forces of the south shall not stand, not even his picked troops, for there shall be no strength to resist. |
REB | The king of the north will then come and cast up siege-ramps and capture a well-fortified city. The forces of the south will not stand up to him; even the flower of the army will not be able to hold their ground. |
NKJV © biblegateway Dan 11:15 |
"So the king of the North shall come and build a siege mound, and take a fortified city; and the forces of the South shall not withstand him . Even his choice troops shall have no strength to resist. |
KJV | So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither [shall there be any] strength to withstand. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | So the king <04428> of the north <06828> a mount <05550>_, the most fenced <04013> cities <05892>_: and the arms <02220> of the south <05045> neither his chosen <04005> people <05971>_, neither [shall there be any] strength <03581> {the most...: Heb. the city of munitions} {his...: Heb. the people of his choices} |
NASB © biblegateway Dan 11:15 |
"Then the king <04428> of the North <06828> will come <0935> , cast <08210> up a siege <05550> ramp <05550> and capture <03920> a well-fortified <04013> city <05892> ; and the forces <02220> of the South <05045> will not stand <05975> their ground, not even their choicest <04005> troops <05971> , for there <0369> will be no <0369> strength <03581> to make <05975> a stand <05975> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | Then the king <04428> of the north <06828> will advance <0935> and will build <08210> siege mounds <05550> and capture <03920> a well-fortified <04013> city <05892> . The forces <02220> of the south <05045> will not <03808> prevail <05975> , not even his finest <04005> contingents <05971> . They will have no <0369> strength <03581> to prevail <05975> . |
HEBREW |
NETBible | Then the king of the north will advance and will build siege mounds and capture a well-fortified city. 1 The forces of the south will not prevail, not even his finest contingents. 2 They will have no strength to prevail. |
NET Notes |
1 sn This well-fortified city is apparently Sidon. Its capture from the Ptolemies by Antiochus the Great was a strategic victory for the Seleucid kingdom. 2 tn Or “choice troops” (BDB 104 s.v. מִבְחָר), or “elite troops” (HALOT 542 s.v. מִבְחָר). |