Colossians 2:22 
Konteks| NETBible | These are all destined to perish with use, founded as they are 1 on human commands and teachings. 2 |
| NASB © biblegateway Col 2:22 |
(which all refer to things destined to perish with use)—in accordance with the commandments and teachings of men? |
| HCSB | All these regulations refer to what is destroyed by being used up; they are human commands and doctrines. |
| LEB | which [things] are all [meant] for destruction by consuming according to human commandments and teachings, |
| NIV © biblegateway Col 2:22 |
These are all destined to perish with use, because they are based on human commands and teachings. |
| ESV | (referring to things that all perish as they are used)--according to human precepts and teachings? |
| NRSV © bibleoremus Col 2:22 |
All these regulations refer to things that perish with use; they are simply human commands and teachings. |
| REB | referring to things that must all perish as they are used? That is to follow human rules and regulations. |
| NKJV © biblegateway Col 2:22 |
which all concern things which perish with the using––according to the commandments and doctrines of men? |
| KJV | Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men? |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Col 2:22 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
| NETBible | These are all destined to perish with use, founded as they are 1 on human commands and teachings. 2 |
| NET Notes |
1 tn The expression “founded as they are” brings out the force of the Greek preposition κατά (kata). 2 tn Grk “The commands and teachings of men.” |

