Job 40:11 
Konteks| NETBible | Scatter abroad 1 the abundance 2 of your anger. Look at every proud man 3 and bring him low; |
| NASB © biblegateway Job 40:11 |
"Pour out the overflowings of your anger, And look on everyone who is proud, and make him low. |
| HCSB | Unleash your raging anger; look on every proud person and humiliate him. |
| LEB | Unleash your outbursts of anger. Look at all who are arrogant, and put them down. |
| NIV © biblegateway Job 40:11 |
Unleash the fury of your wrath, look at every proud man and bring him low, |
| ESV | Pour out the overflowings of your anger, and look on everyone who is proud and abase him. |
| NRSV © bibleoremus Job 40:11 |
Pour out the overflowings of your anger, and look on all who are proud, and abase them. |
| REB | Unleash the fury of your wrath, look on all who are proud, and humble them; |
| NKJV © biblegateway Job 40:11 |
Disperse the rage of your wrath; Look on everyone who is proud, and humble him. |
| KJV | Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one [that is] proud, and abase him. |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Job 40:11 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | Scatter abroad 1 the abundance 2 of your anger. Look at every proud man 3 and bring him low; |
| NET Notes |
1 tn The verb was used for scattering lightning (Job 37:11). God is challenging Job to unleash his power and judge wickedness in the world. 2 tn Heb “the overflowings.” 3 tn The word was just used in the positive sense of excellence or majesty; now the exalted nature of the person refers to self-exaltation, or pride. |

