Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ayub 36:3

Context
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 36:3

Aku akan meraih pengetahuanku dari jauh o  dan membenarkan Pembuatku; p 

AYT (2018)

Aku akan memperoleh pengetahuanku dari jauh, dan membenarkan Penciptaku.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 36:3

Bahwa aku hendak mengambil saksiku dari jauh-jauh akan membenarkan Khalikku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 36:3

Pengetahuanku luas; akan kugunakan itu untuk membuktikan bahwa adillah Penciptaku.

MILT (2008)

Aku akan membawa pengetahuanku dari jauh dan aku akan menghargai kebenaran kepada Penciptaku.

Shellabear 2011 (2011)

Aku akan mengambil pengetahuanku dari jauh, dan akan membenarkan Pembuatku.

AVB (2015)

Aku akan menimba pengetahuanku dari jauh, dan akan menyatakan Penciptaku benar.

[+] More English
[+] More Indonesia
[+] Tribal Language
[+] More Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 36:3

Aku akan meraih
<05375>
pengetahuanku
<01843>
dari jauh
<07350>
dan membenarkan
<06664> <05414>
Pembuatku
<06466>
;
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 36:3

Bahwa aku hendak mengambil
<05375>
saksiku
<01843>
dari jauh-jauh
<07350>
akan membenarkan
<06664> <05414>
Khalikku
<06466>
.
AYT ITL
Aku akan memperoleh
<05375>
pengetahuanku
<01843>
dari jauh
<07350>
, dan membenarkan
<05414> <06664>
Penciptaku
<06466>
.
AVB ITL
Aku akan menimba
<05375>
pengetahuanku
<01843>
dari jauh
<07350>
, dan akan menyatakan
<05414>
Penciptaku
<06466>
benar
<06664>
.
HEBREW
qdu
<06664>
Nta
<05414>
yleplw
<06466>
qwxrml
<07350>
yed
<01843>
ava (36:3)
<05375>
[+] More English

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 36:3

Aku akan meraih 1  pengetahuanku dari jauh dan membenarkan Pembuatku 2 ;

[+] More English



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by YLSA