Ayub 33:27 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 33:27 |
Ia akan bernyanyi di depan orang: Aku telah berbuat dosa, x dan yang lurus y telah kubengkokkan, tetapi hal itu tidak dibalaskan z kepadaku. |
| AYT (2018) | Dia akan memandang kepada yang lain, dan berkata, ‘Aku sudah berdosa dan membengkokkan apa yang benar, tetapi itu tidak dibalaskan kepadaku. |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 33:27 |
Orang itu akan melihat berkeliling di antara segala manusia sambil katanya: Bahwa aku sudah berbuat dosa dan sudah melangkahkan hukum, tetapi tiada dibalasnya kepadaku. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 33:27 |
Maka di depan umum ia akan berkata, 'Yang jahat kuanggap baik, besarlah dosaku, namun Allah tidak menghukum aku.' |
| MILT (2008) | Dia akan mengamati manusia-manusia, dan berkata: Aku telah berdosa dan aku telah membengkokkan kebenaran, dan hal itu tidak menguntungkan bagiku. |
| Shellabear 2011 (2011) | Lalu ia datang kepada manusia, katanya, Aku telah berdosa dan membengkokkan apa yang lurus, tetapi hal itu tidak dibalaskan kepadaku. |
| AVB (2015) | Lalu dia datang kepada manusia, katanya, ‘Aku telah berdosa dan membengkokkan apa yang lurus, tetapi hal itu tidak dibalas kepadaku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 33:27 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 33:27 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 33:27 |
Ia akan bernyanyi 1 di depan orang: Aku telah berbuat dosa 2 , dan yang lurus 4 telah kubengkokkan 3 , tetapi hal itu tidak dibalaskan 5 kepadaku. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

