Ayub 3:18                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 3:18 | Dan para tawanan v bersama-sama menjadi tenang, mereka tidak lagi mendengar suara w pengerah. x | 
| AYT (2018) | Di sana, para tahanan merasa nyaman bersama; mereka tidak lagi mendengar suara penindas. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 3:18 | Di sana orang terbelenggu tiada lagi merasai kesukaran dan tiada lagi didengarnya bunyi suara pengerah. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 3:18 | Juga tawanan merasa lega, bebas dari hardik para penjaga. | 
| MILT (2008) | Para tawanan menjadi tenang bersama, mereka tidak mendengar suara pengawas budak; | 
| Shellabear 2011 (2011) | Para tahanan pun merasa nyaman bersama-sama, mereka tidak lagi mendengar suara pengerah. | 
| AVB (2015) | Para tahanan pun berasa tenang bersama-sama, mereka tidak lagi mendengar suara si tukang kerah. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ayb 3:18 | |
| TL ITL © SABDAweb Ayb 3:18 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 3:18 | Dan para tawanan bersama-sama menjadi tenang, mereka tidak lagi mendengar 1 suara pengerah. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [
 untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [