Proverbs 9:15 
Konteks| NETBible | calling out 1 to those who are passing by her 2 in the way, 3 who go straight 4 on their way. |
| NASB © biblegateway Pro 9:15 |
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight: |
| HCSB | calling to those who pass by, who go straight ahead on their paths: |
| LEB | and calls to those who pass by, those minding their own business, |
| NIV © biblegateway Pro 9:15 |
calling out to those who pass by, who go straight on their way. |
| ESV | calling to those who pass by, who are going straight on their way, |
| NRSV © bibleoremus Pro 9:15 |
calling to those who pass by, who are going straight on their way, |
| REB | to invite the passers-by indoors as they hurry on their way: |
| NKJV © biblegateway Pro 9:15 |
To call to those who pass by, Who go straight on their way: |
| KJV | To call passengers who go right on their ways: |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Pro 9:15 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | calling out 1 to those who are passing by her 2 in the way, 3 who go straight 4 on their way. |
| NET Notes |
1 tn The infinitive construct “calling out” functions epexegetically in the sentence, explaining how the previous action was accomplished. 2 tn The term “her” does not appear in the Hebrew text, but is supplied for the sake of clarity and smoothness. 3 tn The noun is a genitive of location after the construct participle. Its parallel word is also an adverbial accusative of location. 4 tn The participle modifies the participle in the first colon. To describe the passers-by in this context as those “who go straight” means that they are quiet and unwary. |

