Amsal 23:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 23:9 |
Jangan berbicara di telinga orang bebal, sebab ia akan meremehkan kata-katamu a yang bijak. |
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 23:9 |
Janganlah engkau berkata-kata, sehingga kedengaranlah katamu kepada orang bodoh, karena dicelakannya kelak budi perkataanmu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 23:9 |
Janganlah menasihati orang bodoh; ia tidak akan menghargai nasihatmu itu. |
| TSI (2014) | Jangan berusaha mengajar orang bebalkarena dia hanya akan meremehkan perkataanmu yang bijak. |
| MILT (2008) | Hendaklah engkau tidak berbicara di telinga orang bebal, sebab ia akan meremehkan kata-katamu yang bijaksana. |
| Shellabear 2011 (2011) | Jangan berkata-kata di telinga orang bodoh, karena ia akan menghina perkataanmu yang bijaksana. |
| AVB (2015) | Jangan berkata-kata di telinga orang bodoh, kerana dia akan menghina kata-katamu yang bijaksana. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 23:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 23:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 23:9 |
Jangan berbicara 1 di telinga orang bebal, sebab ia akan meremehkan 2 kata-katamu yang bijak. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [