Amsal 23:9 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 23:9 | Jangan berbicara di telinga orang bebal, sebab ia akan meremehkan kata-katamu a yang bijak. | 
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 23:9 | Janganlah engkau berkata-kata, sehingga kedengaranlah katamu kepada orang bodoh, karena dicelakannya kelak budi perkataanmu. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 23:9 | Janganlah menasihati orang bodoh; ia tidak akan menghargai nasihatmu itu. | 
| TSI (2014) | Jangan berusaha mengajar orang bebalkarena dia hanya akan meremehkan perkataanmu yang bijak. | 
| MILT (2008) | Hendaklah engkau tidak berbicara di telinga orang bebal, sebab ia akan meremehkan kata-katamu yang bijaksana. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Jangan berkata-kata di telinga orang bodoh, karena ia akan menghina perkataanmu yang bijaksana. | 
| AVB (2015) | Jangan berkata-kata di telinga orang bodoh, kerana dia akan menghina kata-katamu yang bijaksana. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ams 23:9 | |
| TL ITL © SABDAweb Ams 23:9 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 23:9 | Jangan berbicara 1 di telinga orang bebal, sebab ia akan meremehkan 2 kata-katamu yang bijak. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


