Amsal 23:14
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 23:14 |
Engkau memukulnya dengan rotan, tetapi engkau menyelamatkan nyawanya dari dunia orang mati. g |
AYT (2018) | Jika kamu memukulnya dengan rotan, kamu akan menyelamatkan jiwanya dari dunia orang mati. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 23:14 |
melainkan apabila engkau memukul akan dia, barangkali engkau melepaskan nyawanya dari pada neraka. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 23:14 |
malah akan selamat. |
TSI (2014) | Justru bila engkau menghajar dia, engkau melindunginya agar tidak mati sia-sia. |
MILT (2008) | Engkau memukulnya dengan tongkat, tetapi engkau melepaskan jiwanya dari alam maut. |
Shellabear 2011 (2011) | Engkau memukul dia dengan rotan, tetapi engkau menyelamatkan nyawanya dari alam kubur. |
AVB (2015) | Engkau memukul dia dengan rotan, dan rohnya engkau selamatkan daripada alam barzakh. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 23:14 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 23:14 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 23:14 |
1 Engkau memukulnya dengan rotan, tetapi engkau menyelamatkan nyawanya dari dunia orang mati. |
[+] Bhs. Inggris |