Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 20:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 20:8

Raja yang bersemayam di atas kursi pengadilan y  dapat mengetahui segala yang jahat dengan matanya. z 

AYT (2018)

Raja yang duduk di atas takhta pengadilan menyerakkan semua yang jahat dengan matanya.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 20:8

Seorang raja yang duduk di atas kursi pengadilan itu membuangkanlah segala jahat hanya dengan matanya jua.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 20:8

Bila raja duduk di kursi pengadilan, ia dapat melihat semua yang jahat.

MILT (2008)

Rajalah yang bersemayam di atas takhta penghakiman, yang menyelidiki segala kejahatan dengan matanya.

Shellabear 2011 (2011)

Raja yang duduk di atas kursi pengadilan, menampi segala kejahatan dengan matanya.

AVB (2015)

Raja yang duduk di atas kerusi pengadilan, menyingkirkan segala kejahatan dengan matanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 20:8

Raja
<04428>
yang bersemayam
<03427>
di atas
<05921>
kursi
<03678>
pengadilan
<01779>
dapat mengetahui
<02219>
segala
<03605>
yang jahat
<07451>
dengan matanya
<05869>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 20:8

Seorang raja
<04428>
yang duduk
<03427>
di atas
<05921>
kursi
<03678>
pengadilan
<01779>
itu membuangkanlah
<02219>
segala
<03605>
jahat
<07451>
hanya
<02219>
dengan matanya
<05869>
jua.
HEBREW
er
<07451>
lk
<03605>
wynyeb
<05869>
hrzm
<02219>
Nyd
<01779>
aok
<03678>
le
<05921>
bswy
<03427>
Klm (20:8)
<04428>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 20:8

1 Raja yang bersemayam di atas kursi pengadilan dapat mengetahui segala yang jahat dengan matanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA