Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 18:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 18:4

Perkataan mulut orang adalah seperti air y  yang dalam, tetapi sumber hikmat adalah seperti batang air yang mengalir.

AYT (2018)

Perkataan mulut orang itu seperti air yang dalam; sumber kebijaksanaan itu seperti sungai yang mengalir.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 18:4

Perkataan beberapa orang adalah seperti air yang dalam-dalam, tetapi mata air hikmat itu memancarkan anak sungai yang jernih.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 18:4

Perkataan orang dapat merupakan sumber kebijaksanaan dalam seperti samudra, segar seperti air yang mengalir.

MILT (2008)

Perkataan mulut orang adalah seperti air yang dalam, sumber hikmat adalah seperti aliran-aliran sungai yang mengalir.

Shellabear 2011 (2011)

Perkataan mulut orang seperti air yang dalam, tetapi sumber hikmat seperti aliran air yang memancar.

AVB (2015)

Kata-kata mulut orang seperti air yang dalam, tetapi sumber hikmah seperti aliran air yang memancar.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 18:4

Perkataan
<01697>
mulut
<06310>
orang
<0376>
adalah seperti air
<04325>
yang dalam
<06013>
, tetapi sumber
<04726>
hikmat
<02451>
adalah seperti batang air
<05158>
yang mengalir
<05042>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 18:4

Perkataan
<01697>
beberapa orang
<0376>
adalah seperti air
<04325>
yang dalam-dalam
<06013>
, tetapi mata air
<04726>
hikmat
<02451>
itu memancarkan
<05042>
anak sungai
<05158>
yang jernih.
HEBREW
hmkx
<02451>
rwqm
<04726>
ebn
<05042>
lxn
<05158>
sya
<0376>
yp
<06310>
yrbd
<01697>
Myqme
<06013>
Mym (18:4)
<04325>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 18:4

Perkataan 1  mulut orang adalah seperti air yang dalam, tetapi sumber 2  hikmat adalah seperti batang air yang mengalir.

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA