Amsal 13:5 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 13:5 |
Orang benar benci kepada dusta 1 , w tetapi orang fasik memalukan dan memburukkan diri. |
| AYT (2018) | Orang benar membenci perkataan dusta, tetapi orang fasik memuakkan dan memalukan. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 13:5 |
Bahwa orang yang benar itu benci akan perkataan dusta, tetapi orang jahat membusukkan dan mempermalukan dirinya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 13:5 |
Orang jujur benci akan dusta, tingkah laku orang jahat memalukan dan tercela. |
| TSI (2014) | Orang benar membenci dusta, tetapi orang jahat membuat diri sendiri malu dan dibenci. |
| MILT (2008) | Orang benar membenci perkataan dusta, tetapi orang fasik menjijikkan dan memalukan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Orang benar membenci perkara dusta, tetapi orang fasik busuk dan tercela. |
| AVB (2015) | Orang benar membenci perkara dusta, tetapi orang durjana mungkar dan tercela tindakannya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 13:5 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 13:5 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Ams 13:5 |
Orang benar benci kepada dusta 1 , w tetapi orang fasik memalukan dan memburukkan diri. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 13:5 |
Orang benar 1 benci kepada dusta, tetapi orang fasik memalukan 2 dan memburukkan 3 diri. |
| Catatan Full Life |
Ams 13:5 1 Nas : Ams 13:5 Seorang yang benar akan lebih suka menderita siksaan karena mengatakan yang benar daripada mengelak penderitaan dengan berdusta (Dan 3:16-18). Orang semacam itu tahu bahwa menyerah kepada kebiasaan untuk berdusta adalah berdosa terhadap Tuhan (Ams 12:22); mereka yang melakukan hal itu tidak dapat masuk kerajaan Allah (Yoh 8:44; lihat cat. --> Wahy 22:15). [atau ref. Wahy 22:15] |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

