Amsal 12:17
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 12:17 |
Siapa mengatakan kebenaran, menyatakan apa yang adil, tetapi saksi dusta menyatakan tipu daya. c |
AYT (2018) | Siapa mengucapkan kebenaran memberitahukan keadilan, tetapi saksi dusta menyatakan tipu daya. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 12:17 |
Barangsiapa yang kasih akan benar ia itu menyatakan hukum, tetapi seorang saksi dusta itu menyatakan tipu. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 12:17 |
Dengan mengatakan yang benar, orang menegakkan keadilan; dengan berdusta, orang mendatangkan ketidakadilan. |
TSI (2014) | Orang jujur memberikan kesaksian yang benar. Saksi dusta mengucapkan kebohongan. |
MILT (2008) | Siapa menghembuskan kesetiaan dia menyatakan kebenaran, tetapi seorang saksi dusta menyatakan tipu daya. |
Shellabear 2011 (2011) | Siapa menyampaikan kebenaran, menyatakan apa yang betul, tetapi saksi dusta menyatakan tipu daya. |
AVB (2015) | Saksi yang bercakap benar, menyatakan apa yang betul, tetapi saksi dusta mengucap tipu daya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 12:17 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 12:17 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 12:17 |
Siapa mengatakan 1 kebenaran, menyatakan apa yang adil, tetapi saksi dusta 2 menyatakan tipu daya. |
[+] Bhs. Inggris |