Proverbs 11:20 
KonteksNETBible | The Lord abhors 1 those who are perverse in heart, 2 but those who are blameless in their ways 3 are his delight. 4 |
NASB © biblegateway Pro 11:20 |
The perverse in heart are an abomination to the LORD, But the blameless in their walk are His delight. |
HCSB | Those with twisted minds are detestable to the LORD, but those with blameless conduct are His delight. |
LEB | Devious people are disgusting to the LORD, but he is delighted with those whose ways are innocent. |
NIV © biblegateway Pro 11:20 |
The LORD detests men of perverse heart but he delights in those whose ways are blameless. |
ESV | Those of crooked heart are an abomination to the LORD, but those of blameless ways are his delight. |
NRSV © bibleoremus Pro 11:20 |
Crooked minds are an abomination to the LORD, but those of blameless ways are his delight. |
REB | The LORD detests the crooked heart, but honesty wins his favour. |
NKJV © biblegateway Pro 11:20 |
Those who are of a perverse heart are an abomination to the LORD, But the blameless in their ways are His delight. |
KJV | They that are of a froward heart [are] abomination to the LORD: but [such as are] upright in [their] way [are] his delight. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Pro 11:20 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | The Lord abhors 1 those who are perverse in heart, 2 but those who are blameless in their ways 3 are his delight. 4 |
NET Notes |
1 tn Heb “an abomination of the 2 sn The word עִקְּשֵׁי (“crooked; twisted; perverted”) describes the wicked as having “twisted minds.” Their mentality is turned toward evil things. 3 tn Heb “those who are blameless of way.” The noun דֶּרֶךְ (derekh, “way”) is a genitive of specification: “blameless in their way.” 4 sn The noun means “goodwill, favor, acceptance, will”; it is related to the verb רָצַה (ratsah) which means “to be pleased with; to accept favorably.” These words are used frequently in scripture to describe what pleases the |