Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 1:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 1:5

baiklah orang bijak mendengar dan menambah ilmu f  dan baiklah orang yang berpengertian memperoleh bahan pertimbangan--

AYT (2018)

Biarlah yang berhikmat mendengar dan menambah pengajaran, dan yang berpengertian memperoleh bimbingan,

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 1:5

Barangsiapa yang berbudi itu akan mendengar dan padanya akan bertambah-tambah pengetahuan yang berguna, dan orang yang berakal itupun akan beroleh bicara yang berbudi.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 1:5

Dengan petuah-petuah ini orang bijaksana pun akan bertambah pengetahuannya, dan orang yang telah berpendidikan akan mendapat bimbingan.

TSI (2014)

Mari, siapa yang bijaksana, dengarkanlah nasihat ini agar kamu semakin bijak. Dan yang berpengertian, tambahlah pengalaman lewat tulisanku

MILT (2008)

Orang yang bijak biarlah dia mendengarkan dan biarlah dia menambah pengajaran; dan orang yang berpengertian biarlah dia mendapatkan nasihat-nasihat yang bijak,

Shellabear 2011 (2011)

Baiklah orang bijak mendengar dan menambah ilmu, dan orang yang berpengertian memperoleh tuntunan

AVB (2015)

Orang bijaksana mendengar untuk menambah pengertiannya, dan orang yang arif memperoleh petunjuk

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 1:5

baiklah orang bijak
<02450>
mendengar
<08085>
dan menambah
<03254>
ilmu
<03948>
dan baiklah orang yang berpengertian
<0995>
memperoleh
<07069>
bahan pertimbangan
<08458>
--
TL ITL ©

SABDAweb Ams 1:5

Barangsiapa yang berbudi
<02450>
itu akan mendengar
<08085>
dan padanya
<03254>
akan bertambah-tambah
<03254>
pengetahuan yang berguna
<03948>
, dan orang yang berakal
<0995>
itupun akan beroleh bicara
<08458>
yang berbudi
<07069>
.
AYT ITL
Biarlah yang berhikmat
<02450>
mendengar
<08085>
dan menambah
<03254>
pengajaran
<03948>
, dan yang berpengertian
<0995>
memperoleh
<07069>
bimbingan
<08458>
,
AVB ITL
Orang bijaksana
<02450>
mendengar
<08085>
untuk menambah
<03254>
pengertiannya
<03948>
, dan orang yang arif
<0995>
memperoleh
<07069>
petunjuk
<08458>
HEBREW
hnqy
<07069>
twlbxt
<08458>
Nwbnw
<0995>
xql
<03948>
Powyw
<03254>
Mkx
<02450>
emsy (1:5)
<08085>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ams 1:5

baiklah orang bijak mendengar dan menambah ilmu f  dan baiklah orang yang berpengertian memperoleh bahan pertimbangan--

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 1:5

baiklah orang bijak 1  mendengar dan menambah ilmu dan baiklah orang yang berpengertian 2  memperoleh bahan pertimbangan 1 --

Catatan Full Life

Mzm 146:1--150:6 1

Nas : Mazm 146:1-150:6

Mazmur-mazmur ini yang diawali dan diakhiri dengan "Pujilah Tuhan" (Ibr. _Hallelu Yah_), membawa kitab ini kepada akhir yang cocok. Perhatikan bahwa orang Yahudi menyebut seluruh kitab ini Tehillim ("Puji-pujian"). Setiap kebaktian penyembahan harus mencakup pujian kepada Allah

(lihat art. PUJIAN).

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA