Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 19:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 19:14

Lalu Saul mengirim orang-orang suruhan untuk mengambil Daud, tetapi perempuan itu berkata: f  "Ia sakit."

AYT (2018)

Ketika Saul mengutus orang-orang suruhan untuk menangkap Daud, perempuan itu berkata, “Dia sakit.”

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 19:14

Maka apabila disuruh Saul akan orang pergi mengambil Daud, kata Mikhal: Ia sakit.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 19:14

Ketika para utusan Saul datang untuk menangkap Daud, Mikhal berkata, "Daud sedang sakit."

MILT (2008)

Kemudian Saul mengirim para utusan untuk mengambil Daud. Namun Mikhal berkata, "Dia sedang sakit."

Shellabear 2011 (2011)

Ketika Saul mengutus orang-orang suruhan untuk membekuk Daud, Mikhal berkata, "Ia sakit."

AVB (2015)

Ketika Saul mengutus orang suruhan untuk menangkap dan membawa Daud, Mikhal berkata, “Dia sakit.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 19:14

Lalu Saul
<07586>
mengirim
<07971>
orang-orang suruhan
<04397>
untuk mengambil
<03947>
Daud
<01732>
, tetapi perempuan itu berkata
<0559>
: "Ia
<01931>
sakit
<02470>
."
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 19:14

Maka apabila disuruh
<07971>
Saul
<07586>
akan orang
<04397>
pergi mengambil
<03947>
Daud
<01732>
, kata
<0559>
Mikhal: Ia sakit
<02470>
.
HEBREW
P
awh
<01931>
hlx
<02470>
rmatw
<0559>
dwd
<01732>
ta
<0853>
txql
<03947>
Mykalm
<04397>
lwas
<07586>
xlsyw (19:14)
<07971>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 19:14

Lalu Saul mengirim orang-orang suruhan untuk mengambil Daud, tetapi perempuan itu berkata 1 : "Ia sakit."

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA