Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 3:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 3:1

Inilah bangsa-bangsa yang dibiarkan TUHAN tinggal untuk mencobai q  orang Israel itu dengan perantaraan mereka, yakni semua orang Israel yang tidak mengenal perang Kanaan.

AYT (2018)

Inilah bangsa-bangsa yang dibiarkan TUHAN tinggal untuk menguji orang Israel, yaitu semua orang Israel yang tidak berpengalaman mengenai perang Kanaan.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 3:1

Sebermula, maka inilah segala orang kafir yang dibiarkan Tuhan, supaya dengan dia dicobainya akan orang Israel, yaitu segala orang Israel yang tiada mengetahui akan perang Kanaan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 3:1

Untuk menguji orang-orang Israel yang tidak pernah mengalami peperangan di Kanaan, TUHAN membiarkan beberapa bangsa tinggal di negeri itu.

MILT (2008)

Dan inilah bangsa-bangsa yang dibiarkan TUHAN YAHWEH 03068 tinggal untuk menguji orang Israel dengan perantaraan mereka, yaitu semua orang Israel yang tidak mengenal perang Kanaan.

Shellabear 2011 (2011)

Inilah bangsa-bangsa yang dibiarkan ALLAH tinggal, supaya melalui mereka Ia dapat menguji orang Israil, yaitu semua orang yang tidak mengalami peperangan Kanaan yang mana pun.

AVB (2015)

Inilah bangsa-bangsa yang dibiarkan TUHAN tinggal di situ untuk menjadi ujian kepada orang Israel, iaitu orang Israel yang tidak mengalami satu perang bani Kanaan pun

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 3:1

Inilah
<0428>
bangsa-bangsa
<01471>
yang
<0834>
dibiarkan
<03240> <00>
TUHAN
<03068>
tinggal
<00> <03240>
untuk mencobai
<05254>
orang Israel
<03478>
itu dengan perantaraan mereka, yakni semua
<03605>
orang Israel yang
<0834>
tidak
<03808>
mengenal
<03045>
perang
<04421>
Kanaan
<03667>
.

[<03605>]
TL ITL ©

SABDAweb Hak 3:1

Sebermula, maka inilah
<0428>
segala orang kafir
<01471>
yang
<0834>
dibiarkan
<03240>
Tuhan
<03068>
, supaya dengan dia dicobainya
<05254>
akan orang Israel
<03478>
, yaitu segala
<03605>
orang Israel yang
<0834>
tiada
<03808>
mengetahui
<03045>
akan perang
<04421>
Kanaan
<03667>
.
AYT ITL
Inilah
<0428>
bangsa-bangsa
<01471>
yang
<0834>
dibiarkan
<03240>
TUHAN
<03068>
tinggal untuk menguji
<05254>
orang Israel
<03478>
, yaitu
<0853>
semua
<03605>
orang Israel yang
<0834>
tidak
<03808>
berpengalaman
<03045>
mengenai perang
<04421>
Kanaan
<03667>
.

[<00> <0853> <0853> <03605>]
AVB ITL
Inilah
<0428>
bangsa-bangsa
<01471>
yang
<0834>
dibiarkan
<03240> <0>
TUHAN
<03068>
tinggal
<0> <03240>
di situ untuk menjadi ujian
<05254>
kepada orang Israel
<03478>
, iaitu orang Israel yang
<0834>
tidak
<03808>
mengalami
<03045>
satu perang
<04421>
bani Kanaan
<03667>
pun
<03605>

[<00> <0853> <0853> <03605> <0853>]
HEBREW
Nenk
<03667>
twmxlm
<04421>
lk
<03605>
ta
<0853>
wedy
<03045>
al
<03808>
rsa
<0834>
lk
<03605>
ta
<0853>
larvy
<03478>
ta
<0853>
Mb
<0>
twonl
<05254>
hwhy
<03068>
xynh
<03240>
rsa
<0834>
Mywgh
<01471>
hlaw (3:1)
<0428>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 3:1

Inilah bangsa-bangsa 1  yang dibiarkan TUHAN tinggal untuk mencobai 2  orang Israel itu dengan perantaraan mereka, yakni semua orang Israel yang tidak mengenal 3  perang Kanaan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA