Hakim-hakim 1:10                         
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hak 1:10 | Lalu suku Yehuda bergerak menyerang orang Kanaan yang diam di Hebron o --nama Hebron dahulu adalah Kiryat-Arba p --dan memukul kalah Sesai, Ahiman dan Talmai. q | 
| AYT (2018) | Suku Yehuda maju menyerang orang Kanaan yang tinggal di Hebron. Nama Hebron sebelumnya adalah Kiryat-Arba. Mereka mengalahkan Sesai, Ahiman, dan Talmai. | 
| TL (1954) © SABDAweb Hak 1:10 | Dan lagi bani Yehuda telah mendatangi orang Kanani yang duduk di Heberon (maka dahulu nama negeri Heberon itu Kiryat-Arba); maka dialahkannya Sesai dan Ahiman dan Talmai. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Hak 1:10 | dan di kota Hebron, yaitu kota yang dahulu dinamakan Kiryat-Arba. Di situ orang Yehuda mengalahkan kaum Sesai, Ahiman dan Talmai. | 
| TSI (2014) | Kemudian mereka mengalahkan dan menghabisi tiga keluarga besar raksasa Kanaan yang tinggal di kota Kiryat Arba, yaitu orang-orang Sesai, Ahiman, dan Talmai. Di kemudian hari, kota itu diberi nama Hebron. | 
| MILT (2008) | Lalu suku Yehuda pergi menyerang orang Kanaan yang tinggal di Hebron --nama Hebron dahulu adalah Kiryat-Arba-- mereka membunuh Sesai, Ahiman, dan Talmai. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kemudian suku Yuda mendatangi orang Kanaan yang tinggal di Hebron (nama Hebron sebelumnya adalah Kiryat-Arba) lalu menewaskan Sesai, Ahiman, dan Talmai. | 
| AVB (2015) | Lalu puak Yehuda menyerang bani Kanaan yang mendiami Hebron (yang dahulunya bernama Kiryat-Arba) dan menggempur Sesai, Ahiman dan Talmai. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Hak 1:10 | |
| TL ITL © SABDAweb Hak 1:10 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 1:10 | Lalu suku Yehuda bergerak menyerang orang Kanaan yang diam di Hebron--nama Hebron dahulu adalah Kiryat-Arba 1 --dan memukul kalah Sesai 2 , Ahiman dan Talmai. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


