Wahyu 22:16
KonteksTB (1974) © SABDAweb Why 22:16 |
"Aku, Yesus, i telah mengutus malaikat-Ku j untuk memberi kesaksian tentang semuanya ini kepadamu bagi jemaat-jemaat. k Aku adalah tunas, l yaitu keturunan Daud, m bintang timur n yang gilang-gemilang." |
AYT (2018) | Aku, Yesus, telah menyuruh malaikat-Ku untuk bersaksi kepadamu tentang semuanya ini bagi jemaat-jemaat. Akulah tunas dan keturunan Daud, Sang Bintang Timur yang benderang.” |
TL (1954) © SABDAweb Why 22:16 |
"Aku ini Yesus sudah menyuruhkan malaekat-Ku hendak menyaksikan segala perkara ini kepadamu bagi segala sidang jemaat, Akulah Akar dan Benih Daud, dan Bintang fajar yang gilang-gemilang itu." |
BIS (1985) © SABDAweb Why 22:16 |
"Aku, Yesus, sudah mengirim malaikat-Ku kepada kalian supaya ia memberitahukan hal-hal ini untuk kepentingan jemaat-jemaat. Aku ini keturunan Daud; Akulah bintang timur yang terang itu." |
TSI (2014) | “Akulah Yesus, yang sudah mengutus malaikat-Ku untuk bersaksi tentang semuanya itu kepada jemaat-jemaat. Akulah Sang Keturunan Daud dan Pemimpin seluruh keturunannya. Akulah yang digambarkan seperti bintang fajar yang bersinar terang.” |
MILT (2008) | Aku, YESUS, telah mengutus malaikat-Ku untuk bersaksi kepadamu hal-hal mengenai gereja-gereja-Ku ini. Akulah Tunas dan Keturunan Daud, Bintang Fajar yang cemerlang." |
Shellabear 2011 (2011) | Aku, Isa, telah mengutus malaikat-Ku untuk memberi kesaksian tentang hal-hal ini kepadamu bagi kepentingan jemaah-jemaah. Akulah akar dan keturunan Daud, Aku bintang fajar yang gilang-gemilang." |
AVB (2015) | “Aku, Yesus, telah menyuruh malaikat-Ku memperlihatkan segala hal ini kepadamu untuk semua jemaah. Akulah Tunas dan Zuriat Daud, dan bintang fajar yang bersinar.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Why 22:16 |
|
TL ITL © SABDAweb Why 22:16 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 22:16 |
" 3 Aku 1 4 , Yesus, telah mengutus malaikat-Ku untuk memberi kesaksian 2 tentang semuanya ini kepadamu bagi jemaat-jemaat. Aku adalah 4 tunas, yaitu keturunan Daud, bintang timur yang gilang-gemilang 5 ." |
[+] Bhs. Inggris |