Yosua 5:10          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yos 5:10 | Sementara berkemah di Gilgal, orang Israel itu merayakan Paskah h pada hari yang keempat belas bulan i itu, pada waktu petang, di dataran Yerikho. | 
| AYT (2018) | Orang-orang Israel berkemah di Gilgal dan merayakan Paskah di dataran Yerikho pada waktu petang, pada hari keempat belas bulan itu. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yos 5:10 | Maka tatkala bani Israel berhenti di Gilgal disediakannya Pasah pada empat belas hari bulan itu, pada petang hari, di padang-padang Yerikho. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yos 5:10 | Sementara berkemah di Gilgal di dataran dekat Yerikho, umat Israel merayakan Paskah pada sore hari tanggal empat belas bulan itu. | 
| TSI (2014) | Sementara orang Israel berkemah di Gilgal, mereka merayakan Paskah pada malam keempat belas bulan itu di dataran Yeriko. | 
| MILT (2008) | Dan bani Israel berkemah di Gilgal, dan menyiapkan Paskah pada hari yang keempat belas pada bulan itu, pada waktu malam, di dataran Yerikho. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Bani Israil berkemah di Gilgal dan merayakan Paskah pada hari keempat belas dalam bulan itu, waktu petang, di dataran Yerikho. | 
| AVB (2015) | Orang Israel berkhemah di Gilgal dan pada waktu petang hari keempat belas pada bulan itu, mereka merayakan Paskah di dataran Yerikho. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yos 5:10 | |
| TL ITL © SABDAweb Yos 5:10 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yos 5:10 | Sementara berkemah di Gilgal, orang Israel itu merayakan Paskah 1 pada hari yang keempat belas bulan itu, pada waktu petang, di dataran Yerikho. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


