Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Deuteronomy 1:14

Konteks
NETBible

You replied to me that what I had said to you was good.

NASB ©

biblegateway Deu 1:14

"You answered me and said, ‘The thing which you have said to do is good.’

HCSB

"You replied to me, 'What you propose to do is good.'

LEB

You agreed that this was a good idea.

NIV ©

biblegateway Deu 1:14

You answered me, "What you propose to do is good."

ESV

And you answered me, 'The thing that you have spoken is good for us to do.'

NRSV ©

bibleoremus Deu 1:14

You answered me, "The plan you have proposed is a good one."

REB

Your answer was, “What you propose to do is good.”

NKJV ©

biblegateway Deu 1:14

"And you answered me and said, ‘The thing which you have told us to do is good.’

KJV

And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken [is] good [for us] to do.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And ye answered
<06030> (8799)
me, and said
<0559> (8799)_,
The thing
<01697>
which thou hast spoken
<01696> (8765)
[is] good
<02896>
[for us] to do
<06213> (8800)_.
NASB ©

biblegateway Deu 1:14

"You answered
<06030>
me and said
<0559>
, 'The thing
<01697>
which
<0834>
you have said
<01696>
to do
<06213>
is good
<02896>
.'
LXXM
kai
<2532
CONJ
apekriyhte {V-API-2P} moi
<1473
P-DS
kai
<2532
CONJ
eipate {V-AAI-2P} kalon
<2570
A-ASN
to
<3588
T-NSN
rhma
<4487
N-NSN
o
<3739
R-ASN
elalhsav
<2980
V-AAI-2S
poihsai
<4160
V-AAN
NET [draft] ITL
You replied
<06030>
to me that what
<01697>
I had said
<01696>
to you was good
<02896>
.
HEBREW
twvel
<06213>
trbd
<01696>
rsa
<0834>
rbdh
<01697>
bwj
<02896>
wrmatw
<0559>
yta
<0853>
wnetw (1:14)
<06030>




TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA