1 Korintus 6:1 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Kor 6:1 |
Apakah ada seorang di antara kamu, yang jika berselisih dengan orang lain, berani mencari keadilan pada orang-orang yang tidak benar 1 , dan bukan pada orang-orang kudus? g |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb 1Kor 6:1 |
Beranikah barang seorang di antara kamu, jikalau ada suatu pendakwaan ke atas sama sendiri, pergi berhukum di hadapan hakim kafir, dan tiada di hadapan orang suci? |
BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 6:1 |
Mengapa ada di antara kalian yang berani pergi kepada hakim yang tidak mengenal Allah, untuk mengadukan saudara seiman, kalau ia bersengketa dengan saudaranya itu? Mengapa ia tidak minta umat Allah menyelesaikan perkara itu? |
TSI (2014) | Saya juga mendengar bahwa di antara kalian pernah terjadi perkara, dan kalian mengadilinya dengan bantuan orang luar yang bukan saudara seiman. Lancang sekali! Berani-beraninya kalian membiarkan dirimu dihakimi oleh orang kafir! Mengapa kalian tidak meminta bantuan salah satu anggota jemaat, sesama orang yang sudah disucikan Allah? |
MILT (2008) | Beranikah seseorang di antara kamu ketika mempunyai suatu perkara terhadap orang lain, dihakimi di hadapan orang-orang yang tidak benar, dan bukan di hadapan orang-orang kudus? |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Kor 6:1 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Kor 6:1 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb 1Kor 6:1 |
Apakah ada seorang di antara kamu, yang jika berselisih dengan orang lain, berani mencari keadilan pada orang-orang yang tidak benar 1 , dan bukan pada orang-orang kudus? g |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 6:1 |
1 Apakah ada seorang di antara kamu, yang jika berselisih dengan orang lain, berani mencari keadilan 2 pada orang-orang yang tidak benar, dan bukan pada orang-orang kudus 3 ? |
Catatan Full Life |
1Kor 6:1 1 Nas : 1Kor 6:1 Ketika perselisihan sepele (ayat 1Kor 6:2) terjadi di antara dua orang Kristen, hal itu harus dibereskan di dalam gereja dan tidak dibawa ke pengadilan. Gereja harus menghakimi kebenaran dan kesalahan yang terlibat dalam hal itu, menjatuhkan keputusan dan menjalankan disiplin apabila diperlukan (lihat cat. --> Mat 18:15). [atau ref. Mat 18:15]
|
![]() [+] Bhs. Inggris |