Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Korintus 15:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Kor 15:4

bahwa Ia telah dikuburkan, e  dan bahwa Ia telah dibangkitkan, f  pada hari yang ketiga, g  sesuai dengan Kitab Suci; h 

AYT (2018)

Ia sudah dikuburkan, Ia dibangkitkan pada hari ketiga sesuai Kitab Suci,

TL (1954) ©

SABDAweb 1Kor 15:4

dan Ia sudah dikuburkan, dan pada hari yang ketiga Ia sudah dibangkitkan pula setuju dengan nas Alkitab,

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Kor 15:4

bahwa Ia dikubur, tetapi kemudian dihidupkan kembali pada hari yang ketiga. Itu juga tertulis dalam Alkitab.

TSI (2014)

Setelah Dia dikuburkan, pada hari yang ketiga Allah menghidupkan Kristus kembali dari kematian, seperti yang tertulis dalam Kitab Suci.

MILT (2008)

dan bahwa Dia telah dikuburkan, juga bahwa Dia telah dibangkitkan pada hari yang ketiga sesuai dengan kitab suci,

Shellabear 2011 (2011)

bahwa Ia telah dikuburkan dan telah dibangkitkan pada hari yang ketiga, seperti telah tertulis dalam Kitab Suci.

AVB (2015)

bahawa Dia telah dikuburkan, dan telah dibangkitkan pada hari yang ketiga, sebagaimana tersurat dalam Kitab Suci;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Kor 15:4

bahwa
<3754>
Ia telah dikuburkan
<2290>
, dan
<2532>
bahwa
<3754>
Ia telah dibangkitkan
<1453>
, pada hari
<2250>
yang ketiga
<5154>
, sesuai dengan
<2596>
Kitab Suci
<1124>
;

[<2532>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Kor 15:4

dan
<2532>
Ia sudah
<3754>
dikuburkan
<2290>
, dan
<2532>
pada hari
<2250>
yang ketiga
<5154>
Ia sudah
<3754>
dibangkitkan
<1453>
pula setuju
<2596>
dengan nas Alkitab
<1124>
,
AYT ITL
Ia sudah dikuburkan
<2290>
, Ia dibangkitkan
<1453>
pada hari
<2250>
ketiga
<5154>
sesuai
<2596>
Kitab Suci
<1124>
,

[<2532> <3754> <2532> <3754>]
AVB ITL
bahawa
<3754>
Dia telah dikuburkan
<2290>
, dan
<2532>
telah dibangkitkan
<1453>
pada hari
<2250>
yang
<3588>
ketiga
<5154>
, sebagaimana
<2596>
tersurat dalam Kitab Suci
<1124>
;

[<2532> <3754>]
GREEK WH
και
<2532>
CONJ
οτι
<3754>
CONJ
εταφη
<2290> <5648>
V-2API-3S
και
<2532>
CONJ
οτι
<3754>
CONJ
εγηγερται
<1453> <5769>
V-RPI-3S
τη
<3588>
T-DSF
ημερα
<2250>
N-DSF
τη
<3588>
T-DSF
τριτη
<5154>
A-DSF
κατα
<2596>
PREP
τας
<3588>
T-APF
γραφας
<1124>
N-APF
GREEK SR
και
καὶ
καί
<2532>
C
οτι
ὅτι
ὅτι
<3754>
C
εταφη
ἐτάφη,
θάπτω
<2290>
V-IAP3S
και
καὶ
καί
<2532>
C
οτι
ὅτι
ὅτι
<3754>
C
εγηγερται
ἐγήγερται
ἐγείρω
<1453>
V-IEP3S
τη
τῇ

<3588>
E-DFS
ημερα
ἡμέρᾳ
ἡμέρα
<2250>
N-DFS
τη
τῇ

<3588>
E-DFS
τριτη
τρίτῃ
τρίτος
<5154>
E-DFS
κατα
κατὰ
κατά
<2596>
P
τασ
τὰς

<3588>
E-AFP
γραφασ
Γραφάς,
γραφή
<1124>
N-AFP
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Kor 15:4

bahwa 1  Ia telah dikuburkan, dan bahwa 1  Ia telah dibangkitkan 2 , pada hari yang ketiga, sesuai dengan 3  Kitab Suci;

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA