1 Corinthians 1:20 
KonteksNETBible | Where is the wise man? Where is the expert in the Mosaic law? 1 Where is the debater of this age? Has God not made the wisdom of the world foolish? |
NASB © biblegateway 1Co 1:20 |
Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? |
HCSB | Where is the philosopher? Where is the scholar? Where is the debater of this age? Hasn't God made the world's wisdom foolish? |
LEB | Where [is] the wise person? Where [is] the scribe? Where [is] the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? |
NIV © biblegateway 1Co 1:20 |
Where is the wise man? Where is the scholar? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? |
ESV | Where is the one who is wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? |
NRSV © bibleoremus 1Co 1:20 |
Where is the one who is wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? |
REB | Where is your wise man now, your man of learning, your subtle debater of this present age? God has made the wisdom of this world look foolish! |
NKJV © biblegateway 1Co 1:20 |
Where is the wise? Where is the scribe? Where is the disputer of this age? Has not God made foolish the wisdom of this world? |
KJV | Where [is] the wise? where [is] the scribe? where [is] the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world? |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Co 1:20 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible | Where is the wise man? Where is the expert in the Mosaic law? 1 Where is the debater of this age? Has God not made the wisdom of the world foolish? |
NET Notes |
1 tn Grk “the scribe.” The traditional rendering of γραμματεύς (grammateu") as “scribe” does not communicate much to the modern English reader, for whom the term might mean “professional copyist,” if it means anything at all. The people referred to here were recognized experts in the law of Moses and in traditional laws and regulations. Thus “expert in the Mosaic law” comes closer to the meaning for the modern reader. |