Kisah Para Rasul 7:58
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kis 7:58 |
Mereka menyeret dia ke luar kota, d lalu melemparinya. e Dan saksi-saksi f meletakkan jubah g mereka di depan kaki seorang muda yang bernama Saulus. h |
AYT (2018) | Lalu, mereka menyeretnya ke luar dari kota dan mulai melemparinya dengan batu. Setelah itu, para saksi mata menanggalkan jubah mereka di kaki seorang pemuda bernama Saulus. |
TL (1954) © SABDAweb Kis 7:58 |
dan membuangkan ke luar negeri sambil merajam dia. Maka segala saksi itu pun meletakkan pakaian masing-masing di kaki seorang muda yang bernama Saul. |
BIS (1985) © SABDAweb Kis 7:58 |
Mereka menyeret dia ke luar kota kemudian melemparinya dengan batu. Orang-orang yang menyaksikan kejadian itu menitipkan pakaian mereka pada seorang muda yang bernama Saulus. |
TSI (2014) | Mereka menyeretnya ke luar kota dan melempari dia dengan batu sampai mati. Orang-orang yang tadi bersaksi melawan Stefanus meninggalkan jubah mereka di dekat kaki seorang pemuda bernama Saulus. |
MILT (2008) | Dan setelah menggelandangnya ke luar dari kota, mereka terus melemparinya dengan batu. Dan para saksi meletakkan jubah mereka di samping kaki seorang pemuda yang disebut Saulus. |
Shellabear 2011 (2011) | Mereka menyeret dia keluar kota, lalu melemparinya dengan batu. Semua yang menjadi saksi kejadian itu meletakkan jubah mereka di kaki seorang muda bernama Saul. |
AVB (2015) | Mereka menyeret dia ke luar kota lalu merejamnya. Orang yang menyaksikan segalanya itu meletakkan jubah mereka di kaki seorang muda bernama Saul. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kis 7:58 |
|
TL ITL © SABDAweb Kis 7:58 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 7:58 |
Mereka menyeret 1 dia ke luar kota, lalu melemparinya 2 . Dan saksi-saksi 3 meletakkan jubah mereka 4 di depan kaki seorang muda yang bernama Saulus. |
[+] Bhs. Inggris |