Yohanes 6:23
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yoh 6:23 |
Tetapi sementara itu beberapa perahu lain datang dari Tiberias q dekat ke tempat mereka makan roti, sesudah Tuhan mengucapkan syukur r atasnya. |
AYT (2018) | Kemudian, datang perahu-perahu lain dari Tiberias ke dekat tempat orang-orang itu makan roti setelah Tuhan mengucap syukur. |
TL (1954) © SABDAweb Yoh 6:23 |
maka ada pula perahu lain-lain datang dari Tiberias, dekat tempat orang makan roti sesudah Tuhan mengucapkan syukur itu. |
BIS (1985) © SABDAweb Yoh 6:23 |
Kemudian beberapa perahu dari kota Tiberias datang dan berlabuh di dekat tempat orang banyak itu makan roti sesudah Tuhan mengucap syukur. |
TSI (2014) | Kemudian beberapa perahu lain datang dari kota Tiberias. Perahu-perahu itu berlabuh tidak jauh dari tempat Yesus memberi roti kepada orang banyak, sesudah Dia mengucap syukur kepada Allah atasnya. |
MILT (2008) | dan perahu-perahu kecil yang lain datang dari Tiberias ke dekat tempat di mana mereka makan roti setelah Tuhan Tuan 2962 mengucap syukur, |
Shellabear 2011 (2011) | Tetapi ada juga perahu-perahu lain dari Tiberias yang datang ke dekat tempat itu, yaitu tempat mereka makan roti setelah Sang Junjungan mengucap syukur. |
AVB (2015) | Kemudian, beberapa buah perahu dari Tiberias berlabuh dekat tempat orang ramai makan roti selepas Tuhan mengucap syukur. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yoh 6:23 |
|
TL ITL © SABDAweb Yoh 6:23 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 6:23 |
3 Tetapi sementara itu beberapa perahu lain datang 1 dari Tiberias 2 dekat ke tempat mereka makan roti, sesudah Tuhan mengucapkan syukur atasnya. |
[+] Bhs. Inggris |