Lukas 4:27 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 4:27 |
Dan pada zaman nabi Elisa banyak orang kusta di Israel dan tidak ada seorangpun dari mereka yang ditahirkan, selain dari pada Naaman, orang Siria itu. z " |
| AYT (2018) | Dan, ada banyak penderita kusta di Israel pada zaman Nabi Elisa, tetapi tidak ada seorang pun dari mereka yang ditahirkan selain Naaman, orang Siria itu.” |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 4:27 |
Dan pada zaman Nabi Elisa ada banyak orang yang kena bala zaraat di antara orang Israel, dan tiadalah seorang pun ditahirkan, melainkan Naaman orang Syam itu sahaja." |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 4:27 |
Begitu juga pada zaman Nabi Elisa ada banyak orang di Israel berpenyakit kulit yang mengerikan, namun tidak seorang pun dari mereka yang disembuhkan, kecuali Naaman orang Siria itu." |
| TSI (2014) | Dan pada zaman Nabi Elisa, banyak orang yang sakit kusta di Israel. Namun Elisa tidak menyembuhkan seorang pun dari antara mereka, tetapi hanya Naaman, orang dari negeri Siria.” |
| MILT (2008) | Dan banyak orang kusta di Israel pada zaman Nabi Elisa tetapi tidak seorang pun dari antara mereka ditahirkan, kecuali Naaman orang Siria." |
| Shellabear 2011 (2011) | Begitu juga pada zaman Nabi Ilyasa ada banyak orang yang berpenyakit kusta di Israil. Namun, tidak seorang pun di antara mereka yang disembuhkan, melainkan Naaman orang Sirialah yang disembuhkan." |
| AVB (2015) | Demikian juga, ada ramai orang yang berpenyakit kusta di Israel pada zaman Nabi Elisa tetapi tiada seorang pun dalam kalangan mereka yang ditahirkan melainkan Naaman, orang Siria.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 4:27 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 4:27 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 4:27 |
3 Dan pada zaman nabi Elisa 1 banyak orang kusta di Israel dan tidak ada seorangpun dari mereka yang ditahirkan, selain dari pada Naaman 4 , orang Siria 2 itu." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

