Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Luke 2:18

Konteks
NETBible

and all who heard it were astonished 1  at what the shepherds said.

NASB ©

biblegateway Luk 2:18

And all who heard it wondered at the things which were told them by the shepherds.

HCSB

and all who heard it were amazed at what the shepherds said to them.

LEB

And all who heard [it] were astonished concerning what had been said to them by the shepherds.

NIV ©

biblegateway Luk 2:18

and all who heard it were amazed at what the shepherds said to them.

ESV

And all who heard it wondered at what the shepherds told them.

NRSV ©

bibleoremus Luk 2:18

and all who heard it were amazed at what the shepherds told them.

REB

and all who heard were astonished at what the shepherds said.

NKJV ©

biblegateway Luk 2:18

And all those who heard it marveled at those things which were told them by the shepherds.

KJV

And all they that heard [it] wondered at those things which were told them by the shepherds.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
all
<3956>
they that heard
<191> (5660)
[it] wondered
<2296> (5656)
at
<4012>
those things which
<3588>
were told
<2980> (5685)
them
<4314> <846>
by
<5259>
the shepherds
<4166>_.
NASB ©

biblegateway Luk 2:18

And all
<3956>
who heard
<191>
it wondered
<2296>
at the things which were told
<2980>
them by the shepherds
<4166>
.
NET [draft] ITL
and
<2532>
all
<3956>
who heard
<191>
it were astonished
<2296>
at
<4012>
what the shepherds
<4166>
said
<2980>
.
GREEK WH
και
<2532>
CONJ
παντες
<3956>
A-NPM
οι
<3588>
T-NPM
ακουσαντες
<191> <5660>
V-AAP-NPM
εθαυμασαν
<2296> <5656>
V-AAI-3P
περι
<4012>
PREP
των
<3588>
T-GPN
λαληθεντων
<2980> <5685>
V-APP-GPN
υπο
<5259>
PREP
των
<3588>
T-GPM
ποιμενων
<4166>
N-GPM
προς
<4314>
PREP
αυτους
<846>
P-APM
GREEK SR
και
Καὶ
καί
<2532>
C
παντεσ
πάντες
πᾶς
<3956>
S-NMP
οι
οἱ

<3588>
R-NMP
ακουσαντεσ
ἀκούσαντες,
ἀκούω
<191>
V-PAANMP
εθαυμασαν
ἐθαύμασαν
θαυμάζω
<2296>
V-IAA3P
περι
περὶ
περί
<4012>
P
των
τῶν

<3588>
R-GNP
λαληθεντων
λαληθέντων
λαλέω
<2980>
V-PAPGNP
υπο
ὑπὸ
ὑπό
<5259>
P
των
τῶν

<3588>
E-GMP
ποιμενων
ποιμένων
ποιμήν
<4166>
N-GMP
προσ
πρὸς
πρός
<4314>
P
αυτουσ
αὐτούς.
αὐτός
<846>
R-3AMP

NETBible

and all who heard it were astonished 1  at what the shepherds said.

NET Notes

tn Grk “marveled.” It is a hard word to translate with one term in this context. There is a mixture of amazement and pondering at work in considering the surprising events here. See Luke 1:21, 63; 2:33.




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA