Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 1:47

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 1:47

dan hatiku bergembira karena Allah, Juruselamatku 1 , c 

AYT (2018)

dan Rohku bersukacita di dalam Allah, Juru Selamatku.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 1:47

dan rohku bersukaria akan Allah Juruselamatku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 1:47

dan jiwaku bersukaria karena Allah Penyelamatku.

MILT (2008)

dan rohku bersukaria karena Allah Elohim 2316 Juruselamatku,

Shellabear 2011 (2011)

dan ruhku bergembira karena Allah Penyelamatku.

AVB (2015)

rohku bergembira kerana Allah, Penyelamatku,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 1:47

dan
<2532>
hatiku
<4151> <3450>
bergembira
<21>
karena
<1909>
Allah
<2316>
, Juruselamatku
<4990> <3450>
,
TL ITL ©

SABDAweb Luk 1:47

dan
<2532>
rohku bersukaria
<21>
akan Allah
<2316>
Juruselamatku
<4990>
.
AYT ITL
dan
<2532>
Rohku
<4151> <3450>
bersukacita
<21>
di dalam
<1909>
Allah
<2316>
, Juru Selamatku
<4990> <3450>
.

[<3588> <3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
hgalliasen
<21> (5656)
V-AAI-3S
to
<3588>
T-NSN
pneuma
<4151>
N-NSN
mou
<3450>
P-1GS
epi
<1909>
PREP
tw
<3588>
T-DSM
yew
<2316>
N-DSM
tw
<3588>
T-DSM
swthri
<4990>
N-DSM
mou
<3450>
P-1GS
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Luk 1:47

dan hatiku bergembira karena Allah, Juruselamatku 1 , c 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 1:47

dan hatiku bergembira karena Allah 1 , Juruselamatku,

Catatan Full Life

Luk 1:47 1

Nas : Luk 1:47

Dengan kata-kata ini Maria mengakui kebutuhannya sendiri akan keselamatan, dialah orang berdosa yang memerlukan Kristus sebagai "Juruselamat". Kepercayaan bahwa Maria sendiri dikandung secara tak bernoda dan hidup tanpa dosa tidak pernah diajarkan di dalam Alkitab (bd. Rom 3:9,23).

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA