Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 10:22

Konteks

Mendengar perkataan itu ia menjadi kecewa, lalu pergi dengan sedih, sebab banyak hartanya.

KataFrek.
banyak958
dengan7859
hartanya10
ia7484
itu14215
kecewa8
lalu3627
Mendengar604
menjadi3010
pergi1022
perkataan337
sebab3708
sedih23
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
aphlyen565V-2AAI-3S117go 53, depart 27 ...
gar1063CONJ1039for 1027, misc 28 ...
de1161CONJ2786but 1237, and 934 ...
hn1510V-IXI-3S2454I am , 1473 74 ...
epi1909PREP885on 196, in 120 ...
ecwn2192V-PAP-NSM708have 613, be 22 ...
kthmata2933N-APN4possession 4
logw3056N-DSM330word 218, saying 50 ...
lupoumenov3076V-PPP-NSM26be sorrowful 6, grieve 6 ...
o3588T-NSM19765which 413, who 79 ...
tw3588T-DSM19765which 413, who 79 ...
polla4183A-APN354many 210, much 73 ...
stugnasav4768V-AAP-NSM2lower 1, be sad 1


TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA