Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 27:56

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 27:56

Di antara mereka terdapat Maria Magdalena, dan Maria ibu Yakobus dan Yusuf, dan ibu anak-anak Zebedeus. i 

AYT (2018)

Di antara mereka, ada Maria Magdalena, Maria ibu Yakobus dan Yusuf, serta ibu dari anak-anak Zebedeus.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 27:56

di antaranya juga Maryam Magdalena, dan Maryam ibu Yakub dan Yosis, dan ibu anak-anak Zabdi.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 27:56

Di antaranya ialah Maria Magdalena, Maria ibu Yakobus dan Yusuf, dan ibu anak-anak Zebedeus.

TSI (2014)

Di antara mereka terdapat ibu Yakobus dan Yohanes, Maria yang berasal dari kampung Magdala, dan Maria yang lain, yaitu ibu Yakobus dan Yoses, adik-adik Yesus.

MILT (2008)

Di antara mereka ada Maria Magdalena, dan Maria ibu Yakobus dan Yoses, dan ibu anak-anak Zebedeus.

Shellabear 2011 (2011)

Di antara mereka terdapat Maryam dari Magdala, Maryam ibu Yakub dan Yusuf, dan ibu dari anak-anak Zabdi.

AVB (2015)

Antara mereka ialah Maria Magdalena dan Maria ibu kepada Yakobus dan Yusuf serta ibu kepada anak-anak Zebedeus.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 27:56

Di
<1722>
antara mereka terdapat Maria
<3137>
Magdalena
<3094>
, dan
<2532>
Maria
<3137>
ibu
<3384>
Yakobus
<2385>
dan
<2532>
Yusuf
<2501>
, dan
<2532>
ibu
<3384>
anak-anak
<5207>
Zebedeus
<2199>
.

[<3739> <1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 27:56

di
<1722>
antaranya
<3739>
juga Maryam
<3137>
Magdalena
<3094>
, dan
<2532>
Maryam
<3137>
ibu
<3384>
Yakub
<2385>
dan
<2532>
Yosis
<2501>
, dan
<2532>
ibu
<3384>
anak-anak
<5207>
Zabdi
<2199>
.
AYT ITL
Di antara
<1722>
mereka ada
<1510>
Maria
<3137>
Magdalena
<3094>
, Maria
<3137>
ibu
<3384>
Yakobus
<2385>
dan
<2532>
Yusuf
<2501>
, serta
<2532>
ibu
<3384>
dari anak-anak
<5207>
Zebedeus
<2199>
.

[<3739> <2532>]
AVB ITL
Antara mereka ialah
<1510>
Maria
<3137>
Magdalena
<3094>
dan
<2532>
Maria
<3137>
ibu
<3384>
kepada
<3588>
Yakobus
<2385>
dan
<2532>
Yusuf
<2501>
serta
<2532>
ibu
<3384>
kepada
<3588>
anak-anak
<5207>
Zebedeus
<2199>
.

[<1722> <3739>]
GREEK WH
εν
<1722>
PREP
αις
<3739>
R-DPF
ην
<2258> <5713>
V-IXI-3S
μαρια
<3137>
N-NSF
η
<3588>
T-NSF
μαγδαληνη
<3094>
N-NSF
και
<2532>
CONJ
μαρια
<3137>
N-NSF
η
<3588>
T-NSF
του
<3588>
T-GSM
ιακωβου
<2385>
N-GSM
και
<2532>
CONJ
ιωσηφ
<2501>
N-PRI
μητηρ
<3384>
N-NSF
και
<2532>
CONJ
η
<3588>
T-NSF
μητηρ
<3384>
N-NSF
των
<3588>
T-GPM
υιων
<5207>
N-GPM
ζεβεδαιου
<2199>
N-GSM
GREEK SR
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
αισ
αἷς
ὅς
<3739>
R-DFP
ην
ἦν
εἰμί
<1510>
V-IIA3S
μαρια
Μαρία
Μαρία
<3137>
N-NFS
η


<3588>
E-NFS
μαγδαληνη
Μαγδαληνὴ,
Μαγδαληνή
<3094>
N-NFS
και
καὶ
καί
<2532>
C
μαρια
Μαρία
Μαρία
<3137>
N-NFS
η


<3588>
E-NFS
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
ιακωβου
Ἰακώβου
Ἰάκωβος
<2385>
N-GMS
και
καὶ
καί
<2532>
C
ιωση
Ἰωσὴ
Ἰωσῆ
<2500>
N-GMS
μητηρ
μήτηρ,
μήτηρ
<3384>
N-NFS
και
καὶ
καί
<2532>
C
η


<3588>
E-NFS
μητηρ
μήτηρ
μήτηρ
<3384>
N-NFS
των
τῶν

<3588>
E-GMP
υιων
υἱῶν
υἱός
<5207>
N-GMP
ζεβεδαιου
Ζεβεδαίου.
Ζεβεδαῖος
<2199>
N-GMS
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 27:56

Di antara mereka terdapat Maria 2  Magdalena 1 , dan Maria 1  ibu 2  4  Yakobus 3  dan Yusuf, dan ibu 4  anak-anak Zebedeus.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA