Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 33:4

Konteks

sementara orang Mesir sedang menguburkan orang-orang yang telah dibunuh TUHAN di antara mereka, yakni semua anak sulung; t  sebab TUHAN telah menjatuhkan hukuman-hukuman u  kepada para allah v  mereka.

KataFrek.
Mesir740
allah4118
anak2040
antara1165
di12859
dibunuh101
hukuman-hukuman4
kepada8146
menguburkan34
menjatuhkan50
mereka12319
mereka12319
orang9820
orang-orang2687
para1129
sebab3708
sedang498
sementara145
semua1602
sulung128
telah5115
telah5115
TUHAN7677
TUHAN7677
yakni698
yang24457
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
Mhb009615
Mhyhlabw04302598God 2346, god 244 ...
rsa08345502which, wherewith ...
ta085311050not translated
rwkb01060119firstborn 101, firstling 10 ...
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
lk036055418every thing, all ...
Myrumw0471397Egyptian 25, Egyptian ...
hkh05221501smite 348, slay 92 ...
hve062132628do 1333, make 653 ...
Myrbqm06912132bury 131, buriers 1 ...
Myjps0820116judgement 16


TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.17 detik
dipersembahkan oleh YLSA