Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Numbers 28:14

Konteks
NETBible

For their drink offerings, include 1  half a hin of wine with each bull, one-third of a hin for the ram, and one-fourth of a hin for each lamb. This is the burnt offering for each month 2  throughout the months of the year.

NASB ©

biblegateway Num 28:14

‘Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull and a third of a hin for the ram and a fourth of a hin for a lamb; this is the burnt offering of each month throughout the months of the year.

HCSB

Their drink offerings are to be two quarts of wine with each bull, one and a third quarts with the ram, and one quart with each male lamb. This is the monthly burnt offering for all the months of the year.

LEB

The wine offering that goes with each bull will be 2 quarts of wine, with each ram 1½ quarts of wine, and with each lamb 1 quart of wine. This will be the monthly burnt offering for every month of the year.

NIV ©

biblegateway Num 28:14

With each bull there is to be a drink offering of half a hin of wine; with the ram, a third of a hin; and with each lamb, a quarter of a hin. This is the monthly burnt offering to be made at each new moon during the year.

ESV

Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, a third of a hin for a ram, and a quarter of a hin for a lamb. This is the burnt offering of each month throughout the months of the year.

NRSV ©

bibleoremus Num 28:14

Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, one-third of a hin for a ram, and one-fourth of a hin for a lamb. This is the burnt offering of every month throughout the months of the year.

REB

The proper drink-offering is half a hin of wine for each bull, a third for the full-grown ram, and a quarter for each young ram. This is the whole-offering to be made, month by month, throughout the year.

NKJV ©

biblegateway Num 28:14

‘Their drink offering shall be half a hin of wine for a bull, one–third of a hin for a ram, and one–fourth of a hin for a lamb; this is the burnt offering for each month throughout the months of the year.

KJV

And their drink offerings shall be half an hin of wine unto a bullock, and the third [part] of an hin unto a ram, and a fourth [part] of an hin unto a lamb: this [is] the burnt offering of every month throughout the months of the year.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And their drink offerings
<05262>
shall be half
<02677>
an hin
<01969>
of wine
<03196>
unto a bullock
<06499>_,
and the third
<07992>
[part] of an hin
<01969>
unto a ram
<0352>_,
and a fourth
<07243>
[part] of an hin
<01969>
unto a lamb
<03532>_:
this [is] the burnt offering
<05930>
of every month
<02320>
throughout the months
<02320>
of the year
<08141>_.
NASB ©

biblegateway Num 28:14

'Their drink
<05262>
offerings
<05262>
shall be half
<02677>
a hin
<01969>
of wine
<03196>
for a bull
<06499>
and a third
<07992>
of a hin
<01969>
for the ram
<0352>
and a fourth
<07243>
of a hin
<01969>
for a lamb
<03532>
; this
<02088>
is the burnt
<05930>
offering
<05930>
of each month
<02320>
throughout the months
<02320>
of the year
<08141>
.
LXXM
h
<3588
T-NSF
spondh {N-NSF} autwn
<846
D-GPN
to
<3588
T-NSN
hmisu {A-NSN} tou
<3588
T-GSM
in {N-PRI} estai
<1510
V-FMI-3S
tw
<3588
T-DSM
moscw
<3448
N-DSM
tw
<3588
T-DSM
eni
<1519
A-DSM
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-NSN
triton
<5154
A-NSN
tou
<3588
T-GSM
in {N-PRI} estai
<1510
V-FMI-3S
tw
<3588
T-DSM
kriw {N-DSM} tw
<3588
T-DSM
eni
<1519
A-DSM
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-NSN
tetarton
<5067
A-NSN
tou
<3588
T-GSM
in {N-PRI} estai
<1510
V-FMI-3S
tw
<3588
T-DSM
amnw
<286
N-DSM
tw
<3588
T-DSM
eni
<1519
A-DSM
oinou
<3631
N-GSM
touto
<3778
D-NSN
olokautwma
<3646
N-NSN
mhna
<3303
N-ASM
ek
<1537
PREP
mhnov
<3303
N-GSM
eiv
<1519
PREP
touv
<3588
T-APM
mhnav
<3303
N-APM
tou
<3588
T-GSM
eniautou
<1763
N-GSM
NET [draft] ITL
For their drink offerings
<05262>
, include half
<02677>
a hin
<01969>
of wine
<03196>
with each bull
<06499>
, one-third
<07992>
of a hin
<01969>
for the ram
<0352>
, and one-fourth
<07243>
of a hin
<01969>
for each lamb
<03532>
. This
<02063>
is the burnt offering
<05930>
for each
<02320>
month
<02320>
throughout the months
<02320>
of the year
<08141>
.
HEBREW
hnsh
<08141>
ysdxl
<02320>
wsdxb
<02320>
sdx
<02320>
tle
<05930>
taz
<02063>
Nyy
<03196>
vbkl
<03532>
Nyhh
<01969>
teybrw
<07243>
lyal
<0352>
Nyhh
<01969>
tsylsw
<07992>
rpl
<06499>
hyhy
<01961>
Nyhh
<01969>
yux
<02677>
Mhykonw (28:14)
<05262>

NETBible

For their drink offerings, include 1  half a hin of wine with each bull, one-third of a hin for the ram, and one-fourth of a hin for each lamb. This is the burnt offering for each month 2  throughout the months of the year.

NET Notes

tn The word “include” is not in the Hebrew text but is implied. It is supplied in the translation to make a complete English sentence.

tn Heb “a month in its month.”




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA