Zakharia 3:5 ![Klik ikon ini untuk membuka halaman ramah cetak](images/printer.gif)
KonteksTB (1974) © SABDAweb Za 3:5 |
Kemudian ia berkata: "Taruhlah serban d tahir pada kepalanya!" Maka mereka menaruh serban tahir pada kepalanya dan mengenakan pakaian kepadanya, sedang Malaikat TUHAN berdiri di situ. |
AYT (2018) | Lalu, aku berkata, “Pakaikanlah serban yang tahir di atas kepalanya!” Kemudian, mereka menaruh serban yang tahir itu di kepalanya dan mengenakan pakaian kepadanya, sementara malaikat TUHAN berdiri di situ. |
TL (1954) © SABDAweb Za 3:5 |
Maka sebab itu firman-Ku: Hendaklah dikenakan destar yang suci pada kepalanya! Maka dikenakan orang destar yang suci itu pada kepalanya dan dikenakannya pakaian imam kepadanya, sementara Malaekat Tuhan adalah hadir. |
BIS (1985) © SABDAweb Za 3:5 |
Ia pun memerintahkan pembantu-pembantunya untuk memasang serban yang bersih pada kepala Yosua. Mereka menurut dan setelah itu mereka memakaikan pakaian yang baru itu kepadanya dengan diawasi oleh malaikat TUHAN. |
MILT (2008) | Kemudian aku berkata, "Biarlah mereka memakaikan serban tahir di kepalanya." Lalu mereka memakaikan serban tahir di kepalanya, bahkan mereka mengenakan jubah padanya. Dan sementara malaikat TUHAN YAHWEH 03068 berdiri, |
Shellabear 2011 (2011) | Kemudian aku berkata, "Pakaikanlah serban yang suci di kepalanya!" Maka mereka memakaikan serban yang suci di kepalanya, juga mengenakan pakaian kepadanya, sementara Malaikat ALLAH berdiri di situ. |
AVB (2015) | Kemudian aku berkata, “Pakaikanlah serban yang bersih di kepalanya!” Maka mereka memakaikan serban yang bersih di kepalanya, juga mengenakan pakaian kepadanya, sementara malaikat TUHAN berdiri di situ. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Za 3:5 |
|
TL ITL © SABDAweb Za 3:5 |
Maka sebab itu firman-Ku <0559> : Hendaklah dikenakan <07760> destar <06797> yang suci <02889> pada <05921> kepalanya <07218> ! Maka dikenakan <07760> orang destar <06797> yang suci <02889> itu pada <05921> kepalanya <07218> dan dikenakannya <03847> pakaian <0899> imam kepadanya, sementara Malaekat <04397> Tuhan <03068> adalah hadir <05975> . |
AYT ITL | Lalu, aku berkata <0559> , “Pakaikanlah serban <06797> yang tahir <02889> di atas <05921> kepalanya <07218> !” Kemudian, mereka menaruh <07760> serban <06797> yang tahir <02889> itu di <05921> kepalanya <07218> dan mengenakan <03847> pakaian <0899> kepadanya, sementara malaikat <04397> TUHAN <03068> berdiri <05975> di situ. [<07760>] |
AVB ITL | Kemudian aku berkata <0559> , “Pakaikanlah <07760> serban <06797> yang bersih <02889> di <05921> kepalanya <07218> !” Maka mereka memakaikan <07760> serban <06797> yang bersih <02889> di <05921> kepalanya <07218> , juga mengenakan <03847> pakaian <0899> kepadanya, sementara malaikat <04397> TUHAN <03068> berdiri <05975> di situ. |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Za 3:5 |
Kemudian ia berkata: "Taruhlah serban tahir 1 pada kepalanya!" Maka mereka menaruh serban tahir 1 pada kepalanya dan mengenakan pakaian kepadanya, sedang Malaikat TUHAN berdiri di situ. |
![]() [+] Bhs. Inggris |