Zakharia 3:3 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Za 3:3 |
Adapun Yosua mengenakan pakaian yang kotor, waktu dia berdiri di hadapan Malaikat itu, |
AYT (2018) | Adapun Yosua dikenakan pakaian yang kotor ketika dia berdiri di hadapan malaikat itu. |
TL (1954) © SABDAweb Za 3:3 |
Adapun Yosua itu adalah berpakaikan pakaian yang kotor pada masa ia berdiri di hadapan Malaekat itu. |
BIS (1985) © SABDAweb Za 3:3 |
Yosua berdiri di situ memakai pakaian yang kotor sekali. |
MILT (2008) | Adapun yang dipakaikan jubah yang kotor, dan yang berdiri di hadapan malaikat itu, adalah Yosua. |
Shellabear 2011 (2011) | Yusak mengenakan pakaian yang kotor ketika ia berdiri di hadapan Malaikat itu. |
AVB (2015) | Yosua mengenakan pakaian yang kotor ketika dia berdiri di hadapan malaikat itu. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Za 3:3 |
|
TL ITL © SABDAweb Za 3:3 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Za 3:3 |
1 Adapun Yosua mengenakan pakaian yang kotor, waktu dia berdiri di hadapan Malaikat itu, |
![]() [+] Bhs. Inggris |