Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 6:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 6:6

Sebagai korban penebus salahnya c  haruslah ia mempersembahkan kepada TUHAN seekor domba jantan yang tidak bercela dari kambing domba, yang sudah dinilai, d  menjadi korban penebus salah, dengan menyerahkannya kepada imam.

AYT (2018)

Dia harus membawa persembahan penebus salahnya bagi TUHAN kepada imam, yaitu seekor domba jantan yang tidak bercacat dari kawanannya, atau yang nilainya setara sebagai persembahan penebus salah.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 6:6

Maka hendaklah dipersembahkannya kepada Tuhan seekor domba jantan yang tiada celanya, dari pada kambing dombanya, akan korban karena salahnya, setuju dengan nilaianmu, dan dibawa kepada imam akan dikorbankan karena salahnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 6:6

Untuk kurban ganti rugi orang itu harus mempersembahkan seekor domba atau kambing jantan yang tidak ada cacatnya dan dinilai menurut harga yang berlaku di Kemah TUHAN.

MILT (2008)

Dan dia harus membawa persembahan penghapus salahnya kepada TUHAN YAHWEH 03068, seekor domba jantan yang sempurna dari kawanan ternak seturut taksiranmu atas kesalahan itu dan menyerahkannya kepada imam itu.

Shellabear 2011 (2011)

dan sebagai kurban penebus kesalahannya ia harus membawa kepada ALLAH seekor domba jantan tak bercacat dari kawanan kambing domba yang sudah dinilai untuk menjadi kurban penebus kesalahan, dengan menyerahkannya kepada imam.

AVB (2015)

Sebagai pampasan, hendaklah dia membawa kepada TUHAN seekor domba jantan yang tidak bercacat cela daripada kawanan domba yang sudah dinilai dan diserahkan kepada imam untuk menjadi korban penebus kesalahan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 6:6

Sebagai korban penebus salahnya
<0817>
haruslah ia mempersembahkan
<0935>
kepada TUHAN
<03068>
seekor domba jantan
<0352>
yang tidak bercela
<08549>
dari
<04480>
kambing domba
<06629>
, yang sudah dinilai
<06187>
, menjadi korban penebus salah
<0817>
, dengan menyerahkannya kepada
<0413>
imam
<03548>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 6:6

Maka hendaklah dipersembahkannya
<0817>
kepada Tuhan
<03068>
seekor domba jantan
<0352>
yang tiada celanya
<08549>
, dari
<04480>
pada kambing dombanya
<06629>
, akan korban karena salahnya, setuju dengan nilaianmu
<06187>
, dan dibawa kepada
<0413>
imam
<03548>
akan dikorbankan
<0817>
karena salahnya.
AYT ITL
Dia harus membawa persembahan penebus salahnya
<0817>
bagi TUHAN
<03068>
kepada
<0413>
imam
<03548>
, yaitu seekor domba jantan
<0352>
yang tidak bercacat
<08549>
dari
<04480>
kawanannya
<06629>
, atau yang nilainya
<06187>
setara sebagai persembahan penebus salah
<0817>
.

[<0853> <0935>]
AVB ITL
Sebagai pampasan
<0817>
, hendaklah dia membawa
<0935>
kepada TUHAN
<03068>
seekor domba jantan
<0352>
yang tidak bercacat cela
<08549>
daripada
<04480>
kawanan domba
<06629>
yang sudah dinilai
<06187>
dan diserahkan kepada
<0413>
imam
<03548>
untuk menjadi korban penebus kesalahan
<0817>
.

[<0853>]
HEBREW
Nhkh
<03548>
la
<0413>
Msal
<0817>
Kkreb
<06187>
Nauh
<06629>
Nm
<04480>
Mymt
<08549>
lya
<0352>
hwhyl
<03068>
ayby
<0935>
wmsa
<0817>
taw
<0853>
(6:6)
<5:25>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 6:6

Sebagai korban penebus salahnya haruslah ia mempersembahkan kepada TUHAN seekor domba jantan 1  yang tidak bercela dari kambing domba, yang sudah dinilai, menjadi korban penebus salah, dengan menyerahkannya kepada imam.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA