Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 26:42

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 26:42

maka Aku akan mengingat perjanjian-Ku dengan Yakub; i  juga perjanjian dengan Ishak j  dan perjanjian-Ku dengan Abrahampun k  akan Kuingat dan negeri itu akan Kuingat juga.

AYT (2018)

Aku akan mengingat Perjanjian-Ku dengan Yakub, Ishak, dan Abraham. Dan, Aku akan mengingat negeri itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 26:42

maka pada masa itulah Aku kelak ingat akan perjanjian-Ku dengan Yakub dan akan perjanjian-Ku dengan Ishak dan akan perjanjian-Ku dengan Ibrahim, maka Aku kelak ingat akan dia dan akan negerinyapun Aku ingat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 26:42

Aku akan mengingat perjanjian-Ku dengan Yakub, Ishak dan Abraham. Aku akan memperbaharui janji-Ku untuk memberikan tanah itu kepada bangsa-Ku.

TSI (2014)

(26:40)

MILT (2008)

Maka Aku akan mengingat perjanjian-Ku dengan Yakub, dan juga perjanjian-Ku dengan Ishak, dan juga perjanjian-Ku dengan Abraham, dan Aku akan mengingat negeri itu.

Shellabear 2011 (2011)

maka Aku akan mengingat perjanjian-Ku dengan Yakub, Ishak, serta Ibrahim. Kemudian negeri itu pun akan Kuingat.

AVB (2015)

maka Aku akan mengingati perjanjian-Ku dengan Yakub, Ishak, dan juga perjanjian-Ku dengan Abraham. Bumi itu pun akan Kuingati.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 26:42

maka Aku akan mengingat
<02142>
perjanjian-Ku
<01285>
dengan Yakub
<03290>
; juga
<0637>
perjanjian
<01285>
dengan Ishak
<03327>
dan perjanjian-Ku
<01285>
dengan Abrahampun
<085>
akan Kuingat
<02142>
dan negeri
<0776>
itu akan Kuingat
<02142>
juga
<0637>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 26:42

maka pada masa itulah Aku kelak ingat
<02142>
akan perjanjian-Ku
<01285>
dengan Yakub
<03290>
dan
<0637>
akan perjanjian-Ku
<01285>
dengan Ishak
<03327>
dan
<0637>
akan perjanjian-Ku
<01285>
dengan Ibrahim
<085>
, maka Aku kelak ingat
<02142>
akan dia dan akan negerinyapun
<0776>
Aku ingat
<02142>
.
AYT ITL
Aku akan mengingat
<02142>
Perjanjian-Ku
<01285>
dengan Yakub
<03290>
, Ishak
<03327>
, dan Abraham
<085>
. Dan, Aku akan mengingat
<02142>
negeri
<0776>
itu.

[<0853> <0637> <0853> <01285> <0637> <0853> <01285> <02142>]
AVB ITL
maka Aku akan mengingati
<02142>
perjanjian-Ku
<01285>
dengan Yakub
<03290>
, Ishak
<03327>
, dan juga
<0637>
perjanjian-Ku
<01285>
dengan Abraham
<085>
. Bumi
<0776>
itu pun akan Kuingati
<02142>
.

[<0853> <0637> <0853> <01285> <0853> <02142>]
HEBREW
rkza
<02142>
Urahw
<0776>
rkza
<02142>
Mhrba
<085>
ytyrb
<01285>
ta
<0853>
Paw
<0637>
qxuy
<03327>
ytyrb
<01285>
ta
<0853>
Paw
<0637>
bwqey
<03290>
ytyrb
<01285>
ta
<0853>
ytrkzw (26:42)
<02142>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 26:42

maka Aku akan mengingat 1  2  perjanjian-Ku dengan Yakub; juga perjanjian dengan Ishak dan perjanjian-Ku dengan Abrahampun akan Kuingat 1  2  dan negeri itu akan Kuingat 1  2  juga.

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA