Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 17:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 17:15

Dan setiap orang yang makan bangkai k  atau sisa mangsa binatang buas, l  baik ia orang Israel asli maupun orang asing, haruslah mencuci pakaiannya, membasuh tubuhnya dengan air m  dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam, n  barulah ia menjadi tahir.

AYT (2018)

Jika seseorang, baik orang Israel ataupun pendatang, memakan bangkai binatang yang mati dengan sendirinya atau dimangsa binatang buas, orang itu harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air. Dia menjadi najis sampai sore hari. Setelah itu, dia menjadi tahir.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 17:15

Dan lagi baik anak bumi baik orang dagang, barangsiapa yang telah makan sesuatu bangkai atau binatang yang tercarik-carik itu, hendaklah dibasuhnya pakaiannya dan dimandikannya dirinya dalam air, maka najislah ia sampai masuk matahari, lalu sucilah pula ia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 17:15

Setiap orang Israel atau orang asing yang makan daging binatang yang mati dengan sendirinya atau mati diterkam binatang buas, harus mencuci pakaiannya lalu mandi dan menunggu sampai matahari terbenam, barulah ia menjadi bersih.

MILT (2008)

Dan setiap orang yang memakan bangkai atau hewan yang terkoyak, bagi orang Israel asli maupun bagi pengembara, maka dia harus membasuh pakaiannya, dan mandi dengan air, dan dia menjadi najis sampai petang. Lalu tahirlah dia.

Shellabear 2011 (2011)

Setiap orang, baik warga asli maupun pendatang, yang makan bangkai atau hewan yang dicabik-cabik binatang buas harus mencuci pakaiannya, membasuh dirinya dengan air, dan ia menjadi najis sampai magrib. Sesudah itu barulah ia menjadi suci.

AVB (2015)

Hendaklah setiap orang, baik warga asli mahupun warga asing, yang memakan bangkai atau haiwan yang dikoyak-koyak oleh binatang buas, mencuci pakaiannya, mandi di dalam air, dan dia menjadi najis sampai waktu maghrib. Sesudah itu barulah dia menjadi suci.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 17:15

Dan setiap
<03605>
orang
<05315>
yang
<0834>
makan
<0398>
bangkai
<05038>
atau sisa mangsa
<02966>
binatang buas, baik ia orang Israel asli
<0249>
maupun orang asing
<01616>
, haruslah mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
, membasuh
<07364>
tubuhnya dengan air
<04325>
dan ia menjadi najis
<02930>
sampai
<05704>
matahari terbenam
<06153>
, barulah ia menjadi tahir
<02891>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 17:15

Dan lagi baik anak bumi
<0249>
baik orang dagang
<01616>
, barangsiapa
<05315> <03605>
yang telah
<0834>
makan
<0398>
sesuatu bangkai
<05038>
atau binatang yang tercarik-carik
<02966>
itu, hendaklah dibasuhnya
<03526>
pakaiannya
<0899>
dan dimandikannya
<07364>
dirinya dalam air
<04325>
, maka najislah
<02930>
ia sampai
<05704>
masuk matahari
<06153>
, lalu sucilah
<02891>
pula ia.
HEBREW
rhjw
<02891>
breh
<06153>
de
<05704>
amjw
<02930>
Mymb
<04325>
Uxrw
<07364>
wydgb
<0899>
obkw
<03526>
rgbw
<01616>
xrzab
<0249>
hprjw
<02966>
hlbn
<05038>
lkat
<0398>
rsa
<0834>
spn
<05315>
lkw (17:15)
<03605>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 17:15

Dan setiap orang 1  yang makan bangkai 2  atau sisa mangsa 2  binatang buas, baik ia orang Israel asli maupun orang asing, haruslah mencuci pakaiannya, membasuh tubuhnya dengan air dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam, barulah ia menjadi tahir.

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA