Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 15:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 15:7

Siapa yang kena kepada tubuh orang c  yang demikian, d  haruslah mencuci pakaiannya, membasuh tubuhnya dengan air dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam.

AYT (2018)

Barang siapa menyentuh orang itu, harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air. Orang itu menjadi najis sampai matahari terbenam.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 15:7

Dan barangsiapa yang menjamah tubuh orang yang berbeser itu, ia itu hendaklah membasuh pakaiannya dan memandikan dirinya dalam air, maka najislah ia sampai masuk matahari.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 15:7

(15:5)

MILT (2008)

Dan dia yang bersentuhan dengan tubuh orang yang melelehkan cairan, dia harus membasuh pakaiannya, dan mandi dengan air, dan menjadi najis sampai petang.

Shellabear 2011 (2011)

Siapa menyentuh tubuh orang itu pun harus mencuci pakaiannya, membasuh dirinya dengan air, dan ia menjadi najis sampai magrib.

AVB (2015)

Hendaklah sesiapa yang menyentuh tubuh orang itu juga mencuci pakaiannya, membasuh dirinya dengan air, dan dia menjadi najis sampai waktu maghrib.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 15:7

Siapa yang kena
<05060>
kepada tubuh
<01320>
orang yang demikian, haruslah mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
, membasuh
<07364>
tubuhnya dengan air
<04325>
dan ia menjadi najis
<02930>
sampai
<05704>
matahari terbenam
<06153>
.

[<02100>]
TL ITL ©

SABDAweb Im 15:7

Dan barangsiapa yang menjamah
<05060>
tubuh
<01320>
orang yang berbeser
<02100>
itu, ia itu hendaklah membasuh
<03526>
pakaiannya
<0899>
dan memandikan
<07364>
dirinya dalam air
<04325>
, maka najislah
<02930>
ia sampai
<05704>
masuk matahari
<06153>
.
AYT ITL
Barangsiapa menyentuh
<05060>
orang itu, harus mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
dan mandi
<07364>
dengan air
<04325>
. Orang itu menjadi najis
<02930>
sampai
<05704>
matahari terbenam
<06153>
.

[<01320> <02100>]
AVB ITL
Hendaklah sesiapa yang menyentuh
<05060>
tubuh
<01320>
orang itu juga mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
, membasuh
<07364>
dirinya dengan air
<04325>
, dan dia menjadi najis
<02930>
sampai
<05704>
waktu maghrib
<06153>
.

[<02100>]
HEBREW
breh
<06153>
de
<05704>
amjw
<02930>
Mymb
<04325>
Uxrw
<07364>
wydgb
<0899>
obky
<03526>
bzh
<02100>
rvbb
<01320>
egnhw (15:7)
<05060>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 15:7

Siapa yang kena kepada tubuh orang yang demikian, haruslah mencuci pakaiannya, membasuh tubuhnya dengan air dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam.

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA