Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Leviticus 15:20

Konteks
NETBible

Anything she lies on during her menstruation will be unclean, and anything she sits on will be unclean.

NASB ©

biblegateway Lev 15:20

‘Everything also on which she lies during her menstrual impurity shall be unclean, and everything on which she sits shall be unclean.

HCSB

Anything she lies on during her menstruation will become unclean, and anything she sits on will become unclean.

LEB

Everything she lies on or sits on during her period will be unclean.

NIV ©

biblegateway Lev 15:20

"‘Anything she lies on during her period will be unclean, and anything she sits on will be unclean.

ESV

And everything on which she lies during her menstrual impurity shall be unclean. Everything also on which she sits shall be unclean.

NRSV ©

bibleoremus Lev 15:20

Everything upon which she lies during her impurity shall be unclean; everything also upon which she sits shall be unclean.

REB

Everything on which she lies or sits during her impurity will be unclean,

NKJV ©

biblegateway Lev 15:20

‘Everything that she lies on during her impurity shall be unclean; also everything that she sits on shall be unclean.

KJV

And every thing that she lieth upon in her separation shall be unclean: every thing also that she sitteth upon shall be unclean.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And every thing that she lieth
<07901> (8799)
upon in her separation
<05079>
shall be unclean
<02930> (8799)_:
every thing also that she sitteth
<03427> (8799)
upon shall be unclean
<02930> (8799)_.
NASB ©

biblegateway Lev 15:20

'Everything
<03605>
also on which
<0834>
she lies
<07901>
during her menstrual
<05079>
impurity
<05079>
shall be unclean
<02930>
, and everything
<03605>
on which
<0834>
she sits
<03427>
shall be unclean
<02930>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
pan
<3956
A-NSN
ef
<1909
PREP
o
<3739
R-ASN
an
<302
PRT
koitazhtai {V-PMS-3S} ep
<1909
PREP
auto
<846
D-ASN
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
afedrw {N-DSF} authv
<846
D-GSF
akayarton
<169
A-NSN
estai
<1510
V-FMI-3S
kai
<2532
CONJ
pan
<3956
A-NSN
ef
<1909
PREP
o
<3739
R-ASN
an
<302
PRT
epikayish {V-AAS-3S} ep
<1909
PREP
auto
<846
D-ASN
akayarton
<169
A-NSN
estai
<1510
V-FMI-3S
NET [draft] ITL
Anything
<03605>
she lies
<07901>
on
<05921>
during her menstruation
<05079>
will be unclean
<02930>
, and anything
<03605>
she sits
<03427>
on
<05921>
will be unclean
<02930>
.
HEBREW
amjy
<02930>
wyle
<05921>
bst
<03427>
rsa
<0834>
lkw
<03605>
amjy
<02930>
htdnb
<05079>
wyle
<05921>
bkst
<07901>
rsa
<0834>
lkw (15:20)
<03605>




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.19 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA